Spanish to Russian translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | | Spanish term or phrase: otorgamiento escritura pública | | La escritura pública de compraventa se otorgará una vez que el comprador haya completado el pago total del precio. Спасибо! |
| Vera8KudoZ activityQuestions: 161 ( 9 open) ( 2 without valid answers) ( 28 closed without grading) Answers: 0
|
| | Russian translation:оформление нотариального документа | Explanation: В данном контексте я бы перевела, например, так:
Нотариально оформленный договор купли-продажи вступает в силу при оплате покупателем стоимости имущества в полном объеме. |
| Selected response from:
Olga Dyakova Ukraine Local time: 19:59
| Grading comment Спасибо! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 hr confidence:  peer agreement (net): +2
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |