ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to Russian » Law: Contract(s)

Extremos

Russian translation: обстоятельства


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
22:42 Jan 16, 2012
Spanish to Russian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
Spanish term or phrase: Extremos
Как перевести “extremos” в данном случае? Que en la hoja abierta a la referida sociedad, resultan los siguientes extremos: 1) No ha estado sometida a ningún procedimiento de suspensión de pagos o quiebra, así como tampoco aparece en la hoja abierta a la misma, asiento relativo al concurso regulado por la vigente Ley Concursal. Спасибо!
Vera8
Russian translation:обстоятельства
Explanation:
из записи (...) вытекают следующие обстоятельства: ...
Selected response from:

anton_vk
Local time: 18:59
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2обстоятельства
anton_vk
4 +1данные
Ekaterina Guerbek
3условия
Adelaida Kuzniatsova


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
данные


Explanation:
или информация, детали, подробности

В данном контексте, может быть, лучше сказать так: "Записи, имеющиеся на листе ... , позволяют сделать следующие выводы:..."

Ekaterina Guerbek
Spain
Local time: 18:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 159
1 corroborated select project
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ekaterina Khovanovitch
7 hrs
  -> Спасибо, Екатерина!
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
условия


Explanation:
Из регистрационной страницы данного общества вытекают следующие условия:

это означает, что особых отметок в карточке общества не имеется

Adelaida Kuzniatsova
Belarus
Local time: 19:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
обстоятельства


Explanation:
из записи (...) вытекают следующие обстоятельства: ...

anton_vk
Local time: 18:59
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  tatianatrad: Только вместо "вытекают", я бы сказала "засвидетельствованы следующие обстоятельства". Такие обороты не стоит переводить дословно.
4 hrs
  -> да, "засвидетельствованы" вполне подходит

agree  Adelaida Kuzniatsova
12 hrs
  -> спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: