Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. Spanish to Russian translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | | Spanish term or phrase: Actos de trascendencia real | | Помогите, пожалуйста, если это возможно, разобраться в предложении. Не могу понять, о чем идет речь…Спасибо! Que salvo en el supuesto de que figure inscrita la circunstancia de tener la sociedad carácter unipersonal, en cuyo caso, constará en la inscripción la identidad del socio único, no puede certificarse sobre los cuales socios al no constar en el Registro la titularidad de las acciones ni tener acceso a él los actos de trascendencia real sobre las mismas, entre ellos, su transmisión, según resulta de los artículos X de la Ley de Sociedades de Capital, articulos X del Código de Comercio y del Reglamento del Registro Mercantil y las Resoluciones de la Dirección General de los Registros y del Notariado de (fecha). |
| Vera8KudoZ activityQuestions: 161 ( 9 open) ( 2 without valid answers) ( 28 closed without grading) Answers: 0
|
| | Russian translation:Юридически значимые факты | Explanation: так как в Реестре нет данных о собственнике(ах) акций ни о юридически значимых фактах, связанных с ними, таких как передача их собственности... |
| Selected response from: tatianatrad Spain Local time: 18:59
| Grading comment Спасибо! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
26 mins confidence:  
11 hrs confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |