ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to Russian » Law (general)

Sin que la defensa presentara

Russian translation: Учитывая, что защитой не было представлено...


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:58 Apr 8, 2011
Spanish to Russian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / AUTO/Постановление суда
Spanish term or phrase: Sin que la defensa presentara
Sin que la defensa presentara escrito de alegaciones y previo el oportuno señalamiento ha tenido lugar la vista de extradicion, con presencia del XXX.
Natalia Marchenko
Local time: 20:01
Russian translation:Учитывая, что защитой не было представлено...
Explanation:
С учетом того, что защитой не было представлено...
Selected response from:

Ekaterina Guerbek
Spain
Local time: 19:01
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Без представления защитой…/При отсутствии... со стороны защиты
Natalia Molodojen
4 +1без предоставления со стороны защиты
erika rubinstein
4Учитывая, что защитой не было представлено...
Ekaterina Guerbek
3без предоставления защитой
erika rubinstein


Discussion entries: 1





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Без представления защитой…/При отсутствии... со стороны защиты


Explanation:
Tal cual




Natalia Molodojen
Spain
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Учитывая, что защитой не было представлено...


Explanation:
С учетом того, что защитой не было представлено...

Ekaterina Guerbek
Spain
Local time: 19:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 349
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
без предоставления защитой


Explanation:
...

erika rubinstein
Local time: 19:01
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
без предоставления со стороны защиты


Explanation:
подачи

erika rubinstein
Local time: 19:01
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Adelaida Kuzniatsova
8 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: