https://www.proz.com/kudoz/spanish-to-russian/law-patents/237406-minuta-refrendada.html

Minuta refrendada

Russian translation: договор о создании (акционерного) общества, заверенный юристом (адвокатом)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Minuta refrendada
Russian translation:договор о создании (акционерного) общества, заверенный юристом (адвокатом)
Entered by: Galina Labinko Rodriguez

22:29 Jul 17, 2002
Spanish to Russian translations [PRO]
Law/Patents
Spanish term or phrase: Minuta refrendada
Minuta refrendada por el abogado XXX
Galina Kovalenko
Local time: 08:57
договор о создан
Explanation:
Ref:
Constituciуn Simultбnea
El aporte de capital social debe ser depositado en una cuenta abierta en una Instituciуn Financiera del Perъ. Una vez efectuado el depуsito, los fundadores redactarбn la Minuta de Constituciуn, la cual deberб estar debidamente refrendada por un abogado, y la llevarбn asн firmada al Notario, quien la elevarб a Escritura Pъblica, con la finalidad de que se inscriba en el Registro Mercantil correspondiente al lugar donde se constituya. http://www.mef.gob.pe/peruinv/esp/legal/como_es.htm

...процедура создания акционерного общества включает в качестве первого этапа заключение учредителями договора о создании акционерного общества (ст.98 ГК). Эта норма, в частности отнесение договора о создании акционерного общества к числу учредительных документов акционерного общества и, следовательно, требование о нотариальном удостоверении договора и представлении его в числе прочих документов для государственной регистрации создаваемого акционерного общества...
http://neg.by/print/2002/04/05/202.html

......Учитывая п. 1 ст. 98 ГК РФ, в соответствии с которым договор о создании общества заключается в письменной форме... http://www.economics.ru/buhuch/kons/kons523.htm

--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-18 08:54:36 (GMT)
--------------------------------------------------

...Учитывая п. 1 ст. 98 ГК РФ, в соответствии с которым договор о создании общества заключается в письменной форме, изменение договора следует оформлять в письменной форме путем составления дополнительного соглашения между всеми учредителями http://www.economics.ru/buhuch/kons/kons523.htm

...процедура создания акционерного общества включает в качестве первого этапа заключение учредителями договора о создании акционерного общества (ст.98 ГК). Эта норма, в частности отнесение договора о создании акционерного общества к числу учредительных документов акционерного общества и, следовательно, требование о нотариальном удостоверении договора и представлении его в числе прочих документов для государственной регистрации создаваемого акционерного общества http://neg.by/print/2002/04/05/202.html

--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-18 16:25:25 (GMT)
--------------------------------------------------

No me di cuenta que mi respuesta no salio completa. La doy abajo:
договор о создании (акционерного) общества, заверенный юристом (адвокатом)
Selected response from:

Galina Labinko Rodriguez
Local time: 06:57
Grading comment
Muchas gracias, Galina.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1Заверенная юристом копия/ (протокола?)
Сергей Лузан
4договор о создан
Galina Labinko Rodriguez


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Заверенная юристом копия/ (протокола?)


Explanation:
Аскеру удачи!

Сергей Лузан
Russian Federation
Local time: 08:57
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 499

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  nkay
24 mins
  -> Ñïàñèáî.
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
договор о создан


Explanation:
Ref:
Constituciуn Simultбnea
El aporte de capital social debe ser depositado en una cuenta abierta en una Instituciуn Financiera del Perъ. Una vez efectuado el depуsito, los fundadores redactarбn la Minuta de Constituciуn, la cual deberб estar debidamente refrendada por un abogado, y la llevarбn asн firmada al Notario, quien la elevarб a Escritura Pъblica, con la finalidad de que se inscriba en el Registro Mercantil correspondiente al lugar donde se constituya. http://www.mef.gob.pe/peruinv/esp/legal/como_es.htm

...процедура создания акционерного общества включает в качестве первого этапа заключение учредителями договора о создании акционерного общества (ст.98 ГК). Эта норма, в частности отнесение договора о создании акционерного общества к числу учредительных документов акционерного общества и, следовательно, требование о нотариальном удостоверении договора и представлении его в числе прочих документов для государственной регистрации создаваемого акционерного общества...
http://neg.by/print/2002/04/05/202.html

......Учитывая п. 1 ст. 98 ГК РФ, в соответствии с которым договор о создании общества заключается в письменной форме... http://www.economics.ru/buhuch/kons/kons523.htm

--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-18 08:54:36 (GMT)
--------------------------------------------------

...Учитывая п. 1 ст. 98 ГК РФ, в соответствии с которым договор о создании общества заключается в письменной форме, изменение договора следует оформлять в письменной форме путем составления дополнительного соглашения между всеми учредителями http://www.economics.ru/buhuch/kons/kons523.htm

...процедура создания акционерного общества включает в качестве первого этапа заключение учредителями договора о создании акционерного общества (ст.98 ГК). Эта норма, в частности отнесение договора о создании акционерного общества к числу учредительных документов акционерного общества и, следовательно, требование о нотариальном удостоверении договора и представлении его в числе прочих документов для государственной регистрации создаваемого акционерного общества http://neg.by/print/2002/04/05/202.html

--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-18 16:25:25 (GMT)
--------------------------------------------------

No me di cuenta que mi respuesta no salio completa. La doy abajo:
договор о создании (акционерного) общества, заверенный юристом (адвокатом)

Galina Labinko Rodriguez
Local time: 06:57
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 625
Grading comment
Muchas gracias, Galina.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: