Entidad colectiva/entidad singular

Russian translation: Район, микрорайон

19:16 Aug 12, 2002
Spanish to Russian translations [PRO]
Law/Patents
Spanish term or phrase: Entidad colectiva/entidad singular
Datos del Padron Municipal.
Entidad colectiva/singular - Aguadulce
Galina Kovalenko
Local time: 07:24
Russian translation:Район, микрорайон
Explanation:
Referencias abajo

--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-13 10:57:03 (GMT)
--------------------------------------------------

Parece que son las mismas que de Nkay, espero que sean legibles:
Pertenece a la divisiуn del territorio en funciуn de caracterнsticas geogrбficas o histуricas. Se considera como entidad singular de poblaciуn a cualquier бrea habitable del tйrmino municipal, habitada o excepcionalmente deshabitada, claramente diferenciada dentro del mismo, y que es conocida por una denominaciуn especнfica que la identifica sin posibilidad de confusiуn.
Un tйrmino municipal puede constar de una o varias entidades singulares. Si en el municipio no existen бreas habitables claramente diferenciadas se considera que el municipio es de entidad ъnica.
Una unidad intermedia entre la entidad singular de poblaciуn y el municipio es la Entidad Colectiva, pero en Canarias no existe ninguna.

Entidad singular de poblaciуn: Cualquier бrea habitable del tйrmino municipal, claramente diferenciada y conocida por una denominaciуn especнfica. Dichas entidades estarбn constituidas por nъcleos de poblaciуn y/o diseminados.

Entidad Colectiva de poblaciуn: Unidad intermedia entre la entidad singular de poblaciуn y el municipio. En algunas regiones existen agrupaciones de entidades singulares (parroquias, hermandades, anteiglesias, etc.) que conforman una entidad colectiva de poblaciуn con identidad propia.


--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-13 10:59:23 (GMT)
--------------------------------------------------

http://www.istac.rcanaria.es/estadisticas/glosario/e.html
http://www.fuentesestadisticas.com/numero38/estmes.htm

--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-13 11:07:05 (GMT)
--------------------------------------------------

Микрорайон - это социально-архитектурная единица. Здесь должно быть все необходимое жителям, кроме, скажем театра. Микрорайон словно город в городе.\" Таким основным градостроительным принципом руководствовались архитекторы во времена Никиты Хрущева. Правобережный район практически полностью состоит из \"хрущевок\".
http://magnitogorsk.narod.ru/vid.htm


Selected response from:

_Alena
Ukraine
Local time: 07:24
Grading comment
Muchas gracias a todos por sus sugerencias y muy buenas referencias.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Район, микрорайон
_Alena
2-
nkay


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
-


Explanation:
§¤§С§Э§Ъ§Я§С, §с §Я§С§к§Э§С §г§Э§Ц§Х§е§р§л§Ъ§Ц §а§б§в§Ц§Х§Ц§Э§Ц§Я§Ъ§с §п§д§Ъ§з §б§а§Я§с§д§Ъ§Ы:

Entidad Colectiva: Se entiende por Entidad Colectiva aquellas unidades intermedias entre la Entidad Singular de PoblaciЁ®n y el Municipio existentes en algunas regiones, que en su mayorЁЄa tienen un origen marcadamente histЁ®rico (parroquias, concejos, pedanЁЄas, anejos, etc.) y suelen poseer personalidad propia. Para obtener un sublistado de las Entidades Colectivas debemos seleccionar los registros con EC <> "00" y ES="00" (Total Registros: 45)
Entidad Singular: Se entiende por Entidad Singular de PoblaciЁ®n cualquier Ёўrea habitable del TЁ¦rmino Municipal claramente diferenciada y que puede ser identificada sin posibilidad de confusiЁ®n, tanto sobre el terreno como por su denominaciЁ®n. Para obtener un sublistado de las Entidades Singulares debemos seleccionar los registros con ES <>"00" y NUC="00" (Total Registros: 6.147)
§Ў §У§а§д §Ц§л§Ц §Ъ§Я§д§Ц§в§Ц§г§Я§С§с §г§г§н§Э§а§й§Ь§С §Я§С §Ф§Э§а§г§г§С§в§Ъ§Ы §г§д§С§д§Ъ§г§д§Ъ§й§Ц§г§Ь§Ъ§з §д§Ц§в§Ю§Ъ§Я§а§У:
http://www.ine.es/tempus/glosario/indice.htm

§¬§а§Я§д§Ц§Ь§г§д §Щ§Х§Ц§г§о §Я§Ц §г§а§У§г§Ц§Ю §б§а§Я§с§д§Ц§Я, §Я§а §с §Т§н §б§в§Ц§Х§Э§а§Ш§Ъ§Э§С §б§Ц§в§Ц§У§Ц§г§д§Ъ §п§д§а §б§в§а§г§д§а §Ь§С§Ь "§Я§С§г§Ц§Э§Ц§Я§Я§н§Ы §б§е§Я§Ь§д" §д.§Ь. "entidad collectiva" §п§д§а §г§Ь§а§в§Ц§Ц §п§Ь§У§Ъ§У§С§Э§Ц§Я§д "§б§в§Ъ§з§а§Х§С" §Ъ§Э§Ъ "§Ц§б§С§в§з§Ъ§Ъ", §С §У §Я§С§к§Ъ§з §в§а§г§г§Ъ§Ы§г§Ь§Ъ§з §Х§а§Ь§е§Ю§Ц§Я§д§С§з §п§д§а §а§Т§н§й§Я§а §Я§Ц §е§Ь§С§Щ§н§У§С§Ц§д§г§с.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-13 02:37:07 (GMT)
--------------------------------------------------

§±§в§а§Т§е§р §Ц§л§Ц §в§С§Щ:
Entidad Colectiva: Se entiende por Entidad Colectiva aquellas unidades intermedias entre la Entidad Singular de PoblaciЁ®n y el Municipio existentes en algunas regiones, que en su mayorЁЄa tienen un origen marcadamente histЁ®rico (parroquias, concejos, pedanЁЄas, anejos, etc.) y suelen poseer personalidad propia.
Entidad Singular: Se entiende por Entidad Singular de PoblaciЁ®n cualquier Ёўrea habitable del TЁ¦rmino Municipal claramente diferenciada y que puede ser identificada sin posibilidad de confusiЁ®n, tanto sobre el terreno como por su denominaciЁ®n.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-13 02:42:44 (GMT)
--------------------------------------------------

No se que pasa hoy, quando tipeo la respuesta todo bien y despues algo pasa con la codificacion. http://www.ine.es/tempus/glosario/indice.htm es un glossario de terminos estadisticos donde Ud. puede ver las definiciones para entidad colectiva y entidad singular. Me parece que \"entidad singular\" es \"naselennyi punkt\" en ruso y \"entidad colectiva\" como \"eparhia\" o \"prihod\", pero no estoy segura



    Reference: http://www.jcyl.es/jcyl/cf/dgvuot/infosvot/nucleos.html#cole...
nkay
PRO pts in pair: 114
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Район, микрорайон


Explanation:
Referencias abajo

--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-13 10:57:03 (GMT)
--------------------------------------------------

Parece que son las mismas que de Nkay, espero que sean legibles:
Pertenece a la divisiуn del territorio en funciуn de caracterнsticas geogrбficas o histуricas. Se considera como entidad singular de poblaciуn a cualquier бrea habitable del tйrmino municipal, habitada o excepcionalmente deshabitada, claramente diferenciada dentro del mismo, y que es conocida por una denominaciуn especнfica que la identifica sin posibilidad de confusiуn.
Un tйrmino municipal puede constar de una o varias entidades singulares. Si en el municipio no existen бreas habitables claramente diferenciadas se considera que el municipio es de entidad ъnica.
Una unidad intermedia entre la entidad singular de poblaciуn y el municipio es la Entidad Colectiva, pero en Canarias no existe ninguna.

Entidad singular de poblaciуn: Cualquier бrea habitable del tйrmino municipal, claramente diferenciada y conocida por una denominaciуn especнfica. Dichas entidades estarбn constituidas por nъcleos de poblaciуn y/o diseminados.

Entidad Colectiva de poblaciуn: Unidad intermedia entre la entidad singular de poblaciуn y el municipio. En algunas regiones existen agrupaciones de entidades singulares (parroquias, hermandades, anteiglesias, etc.) que conforman una entidad colectiva de poblaciуn con identidad propia.


--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-13 10:59:23 (GMT)
--------------------------------------------------

http://www.istac.rcanaria.es/estadisticas/glosario/e.html
http://www.fuentesestadisticas.com/numero38/estmes.htm

--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-13 11:07:05 (GMT)
--------------------------------------------------

Микрорайон - это социально-архитектурная единица. Здесь должно быть все необходимое жителям, кроме, скажем театра. Микрорайон словно город в городе.\" Таким основным градостроительным принципом руководствовались архитекторы во времена Никиты Хрущева. Правобережный район практически полностью состоит из \"хрущевок\".
http://magnitogorsk.narod.ru/vid.htm




_Alena
Ukraine
Local time: 07:24
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 368
Grading comment
Muchas gracias a todos por sus sugerencias y muy buenas referencias.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search