KudoZ home » Spanish to Russian » Other

promotor de viviendas

Russian translation: Ver explicaciones abajo

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
06:42 Mar 25, 2002
Spanish to Russian translations [PRO]
Spanish term or phrase: promotor de viviendas
Hablando de profesiones, una persona que es "constructor y promotor de viviendas".
Gracias por adelantado.
Fernando Muela
Spain
Local time: 19:45
Russian translation:Ver explicaciones abajo
Explanation:
Hola, Fernando, mira que he encontrado en http://noticias.juridicas.com/base_datos/CCAA/ca-l24-1991.tp...
Artнculo 3. Promotor.
1. A los efectos de la presente Ley, es promotor de viviendas la persona fнsica o jurнdica que decide, programa e impulsa su construcciуn o rehabilitaciуn, las suministra, aunque sea ocasionalmente, al mercado inmobiliario y transmite su titularidad dominical o las adjudica o cede mediante cualquier tнtulo.

2. La promociуn de viviendas como actividad profesional puede ser realizada por las personas naturales o jurнdicas que cumplan los requisitos que se determinen por reglamento para los diferentes tipos de promociones y que, en su caso, figuren inscritos para esta actividad especнfica en el registro administrativo que se establezca por reglamento.

3. Tambiйn es promotor quien promueve para satisfacer su necesidad de vivienda, individualmente o asociado con otros con la misma finalidad.

4. Para iniciar la ejecuciуn de la promociуn de un edificio de viviendas es preciso:

Tener suficientes derechos sobre el suelo que faculten para construir en йl.

Haber solicitado y obtenido de las distintas administraciones pъblicas las licencias y las autorizaciones que exija la realizaciуn de una obra de edificaciуn.

Haber designado a los tйcnicos competentes para la realizaciуn del proyecto y la direcciуn de la obra.

5. El promotor cumplirб y harб cumplir las obligaciones derivadas de los correspondientes contratos de obras.

Tengo experiencia en el area de arquitectura, lo descrito arriba corresponde a "zastroischik", pero NO al "vendedor" - "prodavets", "torgovets", "rieltor".
Generalmente un "zastroyschik" es una persona jurнdica, nunca habнa escuchado que esta titulaciуn tenga una persona fнsica, entonces la profesiуn depende del cargo que esta persona ocupa en esta empresa: "director", "menedzher", "spetsialist", etc.
El tйrmino "zastroyschik" generalmente se usa para determinar a una persona jurнdica, y las empresas que se dedican a esa ocupaciуn generalmente se llaman "stroitel'naya firma", "stroitel'naya organizatsiya", "stroitel'naya kompaniya". Entonces, el cargo serнa:
- direktor stroitel'noy organizatsii
- menedzher po stroitel'stvu.
etc.

Si precises de que se ocupa dicha persona, talvez pueda nombrar su cargo con mбs precisiуn.

Puedes ver estos enlaces en ruso:
http://www.stroykapital.spb.ru/
http://www.vashdom.ru/snip/30104-87/
http://elite.new-world.ru/dog.htm

Abajo te escribo los antedichos tйrminos en cirilik

Suerte:)




--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-25 15:15:04 (GMT)
--------------------------------------------------

Застройщик, директор строительной организации, менеджер по строительству.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-25 16:42:27 (GMT)
--------------------------------------------------

Izviniayus\' za latinskiy shrift, ego ispol\'zuyu vo izbezhanie problem s kodirovkoy.
Itak, kak proizvoditsia stroitel\'stvo: est\' nekiy zakazchik, kotory daet zakaz na stroitel\'stvo y finansiruet stroitel\'stvo dannogo ob\'ekta. Vypolneniem etogo ob\'ekta zanimaetsia zastroyschik. Zakonchiv stroitel\'stvo dannogo ob\'ekta, zastroyschik ego sdaet zakazchiku (kak ya ponimayu, \"suministra, aunque sea ocasionalmente, al mercado inmobiliario y transmite su titularidad dominical\" opisyvaet imenno etot protses, a nikak ne zaniatie rieltorskoy deyatel\'nostiu).
Suschetvuyut bol\'shie stroitel\'nye firmy, kotorye yavliayutsia odnovremenno zakazchikom y zastroyschikom, no ot nas trebuetshia ne spetsifika firmy, a nazvanie dolzhnosti ili professii.
Vy, po.vidimomu, ne sovsem horosho predstavliaete sebe spetsifiku raboty takih firm: eto ogromny ob\'em raboty, y spetsialist, kotory zanimaetsia y stroytel\'stvom, y prodazhey, yavliaetsia nikak ne men\'she chem direktorom ili zhe menedzherom, kotory issleduet rynok nedvizhimosti, stroitel\'nyh materialov, zanimaetsia koordinatsiey raboty y t.d. Esli my ispol\'zuem to zhto vy predlagaete, neponiatno kto eto: direktor ili menedzher, a eto daleko ne odno y to zhe. I zachem \"izobretat\' velosiped\", esli suschestvuyut vpolne konkretnye dolzhnosti?
Kak pravilo, sdanny v ekspluatatsiyu ob\'ekt takoy firmoy prodaetsia tol\'ko chastichno, bol\'shaya zhe chast\' etogo ob\'ecta prodaetsia rieltorami, kotorye nichego obschego so stroitel\'stvom dannogo ob\'ekta ne imeli. Choby bylo poniatney, ya privedu takoy primer: est\' nekaya firma kotoraya zanimaetsia izgotovleniem santehniki. Vy mozhete kupit\' santehniku neposredstvenno na firme, no vsie zhe bol\'shaya ee chast\' prodaetsia prodavtsami, kotorye nichego obschego s ee izgotovleniem ne imeyut. Tak vot, v nashem primere zavod-proizvoditel\' santehniki yavliaetsia stroitel\'niy organizatsiey, a ee prodavets yavliaetsia rieltorom (ili spetsialistom po torgovle nedvizhimostiu). Kstati, slovo \"rieltor\" vpolne pravomochnoe y ochen\' shiroko ispol\'zuetshia v etoy sfere. Ya tozhe protiv zasoreniya russkogo yazyka, no eto slovo uzhe prizhilos\' takzhe prochno, kak naprimer \"kompiuter\".
Zastroyschik mozhet byt\' fizicheskim litsom, esli on stroit dom dlia sebia samogo, no eto ne imeet nizhego obschego s professiey stroitelia y prodazhey nedvizhimosti. Vy by posmotreli te russkie saity kotorue ya ukazala v moem otvete.
Nadeyus\' chto moi ob\'yasneniya byli poniatnymi, esli chto, sprashivayte esche.
S uv., Alena.


--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-25 16:58:24 (GMT)
--------------------------------------------------

Esche hochu dobavit\', chto \"zastroyschik\" - eto ne professiya, a yuridicheskoe litso, kotoroe vypolniaet opredelenny ob\'em rabot (o zastroyschike kak fisicheskom litse ya uzhe govorila). Netu takoy professii:)

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-26 09:17:45 (GMT)
--------------------------------------------------

Galine Kovalenko:
Pover\'te mne, ya ochen\' horosho znayu o chem govoriu: u menia arhitekturnoe obrazovanie y opyt raboty v etoy oblasti. Prochitayte pozhaluysta vnimatel\'no ispanskiy sait kotory ya protsitirovala, tam opisanie \"promotor\"a ne sovpadaet s professiey inzhenera-konstruktora. Ya dumayu chto skoree vsego rech\' idet o menedzhere po stroitel\'stvu, a eto uzhe yavliaetsia professiey, y ne tol\'ko dolzhnostiu. Mozhete sdelat\' poisk v www.rambler.ru po \"menedzher po stroitel\'stvu\", y vy tam naydete kuchu documentov, kotorye, ya nadeyus\', vas ubediat.
Spasibo Vam chto vy zametili o raznitse mezhdu dolzhnostiu y professiey, ya dumayu, chto rech\' deystvitel\'no ne o direktore.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-26 09:44:40 (GMT)
--------------------------------------------------

Kstati, \"inzhener-stroitel\'\" - eto \"ingeniero civil\".

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-26 11:09:46 (GMT)
--------------------------------------------------

Pueden dirigirse a http://habitat.aq.upm.es/bpn/bp295.html y leer en la secciуn \"Antecedentes\":
El proyecto fue realizado por un constructor y promotor con el asesoramiento de un estudio de arquitectos y una empresa de ingenierнa.
Entonces, los arquitectos y los ingenieros son otras profesiones.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-27 09:28:34 (GMT)
--------------------------------------------------

Galine Kovalenko:
Ya govorila o \"zastroyschike\" otvechaya Yakovu, no on zakryl svoy otvet y po-vidimomu, seychas ne sovsem poniatno k chemu byli vse eti ob\'yasneniya.
Deystvitel\'no, zastroyschik, eto tot, kto imeet pravo zastroyki, y tak zhe nazyvayut stroitel\'nye firmy, kotorye imeyut na eto pravo.
Ya govoriu o veschah, o kotoryh ochen\' horosho znayu, ya zhe ne pytayus\' chto-to dokazyvat\' iz oblasti, o kotoroy u menia ne ochen\' horoshee predstavlenie. U nas net spetsial\'nosti, sootvetstvuyuschey \"constructor y promotor de viviendas\": voprosy, kotorymi zanimaetsia etot chelovek, reshaet direktor firmy y menedzher po stroitel\'stvu. Mozhet byt\', seychas uzhe poyavilas\' takaya spetsial\'nost\', esli Vy smozhete ob etom uznat\', napishite, pozhaluysta, ya zhe ne govoriu, chto moe mnenie eto istina v posledney instantsii, ya tol\'ko govoriu to, chto znayu.
Y pozhaluysta, davayte ne budem rugat\'sia, etot sait ne dlia vyiasneniya otnosheniy, a dlia togo, chtoby pomoch\' perevesti trudnye terminy.
Udachi.
Selected response from:

_Alena
Ukraine
Local time: 20:45
Grading comment
Muchнsimas gracias, Alena. Sea o no sea una profesiуn, tu respuesta me ha parecido la mбs convincente. ЎTe has ganado a pulso los puntos!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1Para Galina Labinko Rodriguez:_Alena
4COMENTARIO: Zastroyschik y prodavets nedvizhimosty?
Galina Labinko Rodriguez
4mas links para confirmar que Alena tiene razon
Galina Labinko Rodriguez
4Ver explicaciones abajo_Alena
4занимающийся продажей недвижимости
Natalie Sanadze
4 -1Инженер-конструкторGalina Kovalenko


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
занимающийся продажей недвижимости


Explanation:
"Занимающийся строительством и продажей недвижимости"

Natalie Sanadze
Local time: 21:45
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in GeorgianGeorgian
PRO pts in pair: 60
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Ver explicaciones abajo


Explanation:
Hola, Fernando, mira que he encontrado en http://noticias.juridicas.com/base_datos/CCAA/ca-l24-1991.tp...
Artнculo 3. Promotor.
1. A los efectos de la presente Ley, es promotor de viviendas la persona fнsica o jurнdica que decide, programa e impulsa su construcciуn o rehabilitaciуn, las suministra, aunque sea ocasionalmente, al mercado inmobiliario y transmite su titularidad dominical o las adjudica o cede mediante cualquier tнtulo.

2. La promociуn de viviendas como actividad profesional puede ser realizada por las personas naturales o jurнdicas que cumplan los requisitos que se determinen por reglamento para los diferentes tipos de promociones y que, en su caso, figuren inscritos para esta actividad especнfica en el registro administrativo que se establezca por reglamento.

3. Tambiйn es promotor quien promueve para satisfacer su necesidad de vivienda, individualmente o asociado con otros con la misma finalidad.

4. Para iniciar la ejecuciуn de la promociуn de un edificio de viviendas es preciso:

Tener suficientes derechos sobre el suelo que faculten para construir en йl.

Haber solicitado y obtenido de las distintas administraciones pъblicas las licencias y las autorizaciones que exija la realizaciуn de una obra de edificaciуn.

Haber designado a los tйcnicos competentes para la realizaciуn del proyecto y la direcciуn de la obra.

5. El promotor cumplirб y harб cumplir las obligaciones derivadas de los correspondientes contratos de obras.

Tengo experiencia en el area de arquitectura, lo descrito arriba corresponde a "zastroischik", pero NO al "vendedor" - "prodavets", "torgovets", "rieltor".
Generalmente un "zastroyschik" es una persona jurнdica, nunca habнa escuchado que esta titulaciуn tenga una persona fнsica, entonces la profesiуn depende del cargo que esta persona ocupa en esta empresa: "director", "menedzher", "spetsialist", etc.
El tйrmino "zastroyschik" generalmente se usa para determinar a una persona jurнdica, y las empresas que se dedican a esa ocupaciуn generalmente se llaman "stroitel'naya firma", "stroitel'naya organizatsiya", "stroitel'naya kompaniya". Entonces, el cargo serнa:
- direktor stroitel'noy organizatsii
- menedzher po stroitel'stvu.
etc.

Si precises de que se ocupa dicha persona, talvez pueda nombrar su cargo con mбs precisiуn.

Puedes ver estos enlaces en ruso:
http://www.stroykapital.spb.ru/
http://www.vashdom.ru/snip/30104-87/
http://elite.new-world.ru/dog.htm

Abajo te escribo los antedichos tйrminos en cirilik

Suerte:)




--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-25 15:15:04 (GMT)
--------------------------------------------------

Застройщик, директор строительной организации, менеджер по строительству.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-25 16:42:27 (GMT)
--------------------------------------------------

Izviniayus\' za latinskiy shrift, ego ispol\'zuyu vo izbezhanie problem s kodirovkoy.
Itak, kak proizvoditsia stroitel\'stvo: est\' nekiy zakazchik, kotory daet zakaz na stroitel\'stvo y finansiruet stroitel\'stvo dannogo ob\'ekta. Vypolneniem etogo ob\'ekta zanimaetsia zastroyschik. Zakonchiv stroitel\'stvo dannogo ob\'ekta, zastroyschik ego sdaet zakazchiku (kak ya ponimayu, \"suministra, aunque sea ocasionalmente, al mercado inmobiliario y transmite su titularidad dominical\" opisyvaet imenno etot protses, a nikak ne zaniatie rieltorskoy deyatel\'nostiu).
Suschetvuyut bol\'shie stroitel\'nye firmy, kotorye yavliayutsia odnovremenno zakazchikom y zastroyschikom, no ot nas trebuetshia ne spetsifika firmy, a nazvanie dolzhnosti ili professii.
Vy, po.vidimomu, ne sovsem horosho predstavliaete sebe spetsifiku raboty takih firm: eto ogromny ob\'em raboty, y spetsialist, kotory zanimaetsia y stroytel\'stvom, y prodazhey, yavliaetsia nikak ne men\'she chem direktorom ili zhe menedzherom, kotory issleduet rynok nedvizhimosti, stroitel\'nyh materialov, zanimaetsia koordinatsiey raboty y t.d. Esli my ispol\'zuem to zhto vy predlagaete, neponiatno kto eto: direktor ili menedzher, a eto daleko ne odno y to zhe. I zachem \"izobretat\' velosiped\", esli suschestvuyut vpolne konkretnye dolzhnosti?
Kak pravilo, sdanny v ekspluatatsiyu ob\'ekt takoy firmoy prodaetsia tol\'ko chastichno, bol\'shaya zhe chast\' etogo ob\'ecta prodaetsia rieltorami, kotorye nichego obschego so stroitel\'stvom dannogo ob\'ekta ne imeli. Choby bylo poniatney, ya privedu takoy primer: est\' nekaya firma kotoraya zanimaetsia izgotovleniem santehniki. Vy mozhete kupit\' santehniku neposredstvenno na firme, no vsie zhe bol\'shaya ee chast\' prodaetsia prodavtsami, kotorye nichego obschego s ee izgotovleniem ne imeyut. Tak vot, v nashem primere zavod-proizvoditel\' santehniki yavliaetsia stroitel\'niy organizatsiey, a ee prodavets yavliaetsia rieltorom (ili spetsialistom po torgovle nedvizhimostiu). Kstati, slovo \"rieltor\" vpolne pravomochnoe y ochen\' shiroko ispol\'zuetshia v etoy sfere. Ya tozhe protiv zasoreniya russkogo yazyka, no eto slovo uzhe prizhilos\' takzhe prochno, kak naprimer \"kompiuter\".
Zastroyschik mozhet byt\' fizicheskim litsom, esli on stroit dom dlia sebia samogo, no eto ne imeet nizhego obschego s professiey stroitelia y prodazhey nedvizhimosti. Vy by posmotreli te russkie saity kotorue ya ukazala v moem otvete.
Nadeyus\' chto moi ob\'yasneniya byli poniatnymi, esli chto, sprashivayte esche.
S uv., Alena.


--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-25 16:58:24 (GMT)
--------------------------------------------------

Esche hochu dobavit\', chto \"zastroyschik\" - eto ne professiya, a yuridicheskoe litso, kotoroe vypolniaet opredelenny ob\'em rabot (o zastroyschike kak fisicheskom litse ya uzhe govorila). Netu takoy professii:)

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-26 09:17:45 (GMT)
--------------------------------------------------

Galine Kovalenko:
Pover\'te mne, ya ochen\' horosho znayu o chem govoriu: u menia arhitekturnoe obrazovanie y opyt raboty v etoy oblasti. Prochitayte pozhaluysta vnimatel\'no ispanskiy sait kotory ya protsitirovala, tam opisanie \"promotor\"a ne sovpadaet s professiey inzhenera-konstruktora. Ya dumayu chto skoree vsego rech\' idet o menedzhere po stroitel\'stvu, a eto uzhe yavliaetsia professiey, y ne tol\'ko dolzhnostiu. Mozhete sdelat\' poisk v www.rambler.ru po \"menedzher po stroitel\'stvu\", y vy tam naydete kuchu documentov, kotorye, ya nadeyus\', vas ubediat.
Spasibo Vam chto vy zametili o raznitse mezhdu dolzhnostiu y professiey, ya dumayu, chto rech\' deystvitel\'no ne o direktore.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-26 09:44:40 (GMT)
--------------------------------------------------

Kstati, \"inzhener-stroitel\'\" - eto \"ingeniero civil\".

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-26 11:09:46 (GMT)
--------------------------------------------------

Pueden dirigirse a http://habitat.aq.upm.es/bpn/bp295.html y leer en la secciуn \"Antecedentes\":
El proyecto fue realizado por un constructor y promotor con el asesoramiento de un estudio de arquitectos y una empresa de ingenierнa.
Entonces, los arquitectos y los ingenieros son otras profesiones.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-27 09:28:34 (GMT)
--------------------------------------------------

Galine Kovalenko:
Ya govorila o \"zastroyschike\" otvechaya Yakovu, no on zakryl svoy otvet y po-vidimomu, seychas ne sovsem poniatno k chemu byli vse eti ob\'yasneniya.
Deystvitel\'no, zastroyschik, eto tot, kto imeet pravo zastroyki, y tak zhe nazyvayut stroitel\'nye firmy, kotorye imeyut na eto pravo.
Ya govoriu o veschah, o kotoryh ochen\' horosho znayu, ya zhe ne pytayus\' chto-to dokazyvat\' iz oblasti, o kotoroy u menia ne ochen\' horoshee predstavlenie. U nas net spetsial\'nosti, sootvetstvuyuschey \"constructor y promotor de viviendas\": voprosy, kotorymi zanimaetsia etot chelovek, reshaet direktor firmy y menedzher po stroitel\'stvu. Mozhet byt\', seychas uzhe poyavilas\' takaya spetsial\'nost\', esli Vy smozhete ob etom uznat\', napishite, pozhaluysta, ya zhe ne govoriu, chto moe mnenie eto istina v posledney instantsii, ya tol\'ko govoriu to, chto znayu.
Y pozhaluysta, davayte ne budem rugat\'sia, etot sait ne dlia vyiasneniya otnosheniy, a dlia togo, chtoby pomoch\' perevesti trudnye terminy.
Udachi.


    Reference: http://noticias.juridicas.com/base_datos/CCAA/ca-l24-1991.tp...
_Alena
Ukraine
Local time: 20:45
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 368
Grading comment
Muchнsimas gracias, Alena. Sea o no sea una profesiуn, tu respuesta me ha parecido la mбs convincente. ЎTe has ganado a pulso los puntos!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Galina Labinko Rodriguez: de acuerdo con Alena. Es lo mismo que ''property (real-estate) developer'' en ingles. Mira Lingvo 6.0
7 hrs
  -> Muchas gracias, Galina

disagree  Galina Kovalenko: Êàòåãîðè÷åñêè íåò, òàê êàê íè äèðåêòîð, íè ìåíåäæåð - ýòî íå ïðîôåññèÿ, à äîëæíîñòü.
7 hrs
  -> Ponimaete, Galina, ne vsegda vozmozhno perevesti doslovno, mozhet byt' est' kakoy to variant luchshe, chem "menedzher po stroitel'stvu" (poetomu ya by y hotela uznat' popodrobnee, chem etot chelovek zanimaetsia)

neutral  Yakov Tomara: Ñïàñèáî çà ðàçúÿñíåíèå. Íå áåðó íà ñåáÿ ñìåëîñòü ñîãëàøàòüñÿ èëè íåò, íî, âî âñÿêîì ñëó÷àå, ïîíÿë, ÷òî âûíåñåííûé ìíîé â çàãîëîâîê ïåðåâîä áûë íåâåðåí.
14 hrs
  -> Spasibo, Yakov
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
mas links para confirmar que Alena tiene razon


Explanation:
Ref. http://www.diccionarios.com/cgi-bin/engl-esp.php?query=devel...

developer
1 noun (of land, property - company) promotora inmobiliaria, empresa constructora: (- person) constructor,-ra.



    Reference: http://www.diccionarios.com/cgi-bin/engl-esp.php?query=devel...
Galina Labinko Rodriguez
Local time: 18:45
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 625
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
Инженер-конструктор


Explanation:
Не знаю, как это объяснить, но очень Часто люди путают два очень важных понятия: профессию и должность. То, что пишут в дипломе - это профессия, что не мешает любому индивидууму работать директором или менеджером, это, как говорится, как карта ляжет. В данном случае, в графе профессия, которую получают после окончания института может стоять следующее:
"Инженер-конструктор, инженер-проектировщик зданий, строительных объектов и т.д.

Galina Kovalenko
Local time: 20:45
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 263

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  _Alena: Dorogaya Galina! Inzhener-constructor eto chelovek, kotory razrabatyvaet konstruktivnuyu chast' proekta sdelannogo arhitektorom. Ya prodolzhu pisat' v moem otvete, t.k. sdes' mesto ne pozvoliaet.)
9 hrs
  -> Àëåíå. Çàñòðîéùèê-òîò, êòî èìååò ïðàâî çàñòðîéêè. ß íå âèíîâàòà, ÷òî Âû íå çíàåòå, ÷òî ýòî òàêîå è íå õîòèòå îáðàòèòüñÿ ê ñëîâàðþ ðóññêîãî ÿçûêà. Âàøå ìíåíèå, åùå íå èñòèíà â êîíå÷íîé èíñòàíöèè.
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
COMENTARIO: Zastroyschik y prodavets nedvizhimosty?


Explanation:
Lei muchas paginas rusas y espanolas sobre ''zastroyschik'' y ''promotor de viviendas''. Y es lo mismo practicamente. Porque en la mayoria de los casos la misma firma se encarga de adquirir el terreno, encargar el proyecto al arquitecto, organizar las brigadas de constructores para realizar el proyecto y despues hacer gestion de venta. Hay diferencia entre una promotora de vivienda y una agencia inmobiliaria. La agencia inmobiliaria (estate agency- posrednik po prodazhe nedvizhimosti) solo se dedica a vender los inmuebles de otros, siendo un intermediario entre el vendedor y el comprador.

Referencia en ruso sobre que es ''zastroischik''
http://www.pressa.spb.ru/newspapers/ki/arts/ki-160-art-2.htm...
http://www.zodchiy.ru/s-info/archive/09.98/page1.html
http://search.rambler.ru/cgi-bin/rambler_search?words=&wh...
http://izh.ru/duma/rd/duma2/1998/dec/rd59.htm
REF:
http://www.jufcocaral.com/espanol/espanol.html ..... La garantia del buen fin de nuestras promociones se basa en, por un lado nuestra linea de actuacion, ya que somos propietarios del suelo, controlamos la fase de construccion y solo nosotros vendemos nuestras promociones, asi como el riguroso estudio previo que realizamos a las promociones de terceros de las cuales se nos cede la comercializacion de las mismas; por otro lado nuestra experiencia anterior, que nos ha permitido contar en la actualidad con el apoyo para todas nuestras promociones de una de las Entidades Financieras mas solventes del pais (en este caso es ''posrednik'' y zastroyshik'' a la vez)

http://www.nuevomundo.es/default.htm (se dedican a construir y vender las viviendas construidas, tienen el departamento de Postventas para brindar mejor servicio a sus clientes)

http://www.el-mundo.es/sudinero/suvivienda.html .... Los servicios para el particular son diversos, desde la busqueda de piso (a traves de agencia inmobiliaria, promotora, subastas u otros particulares.. (como puede ver aqui la agencia inmobiliaria no es lo mismo que la promotora)

http://www.bme.es/urviexsa/carrillo.html ... Las viviendas que promociona Urviexsa responden a una clara filosofia de la empresa construccion con un gran nivel de calidad.... Desde la creacion de la Sociedad en 1988, sus principales logros se constatan en la realizacion de mas de 3.116 viviendas, generando un empleo medio anual superior a los 230 puestos de trabajo y una inversion que supera los 23.134 millones de pesetas


Galina Labinko Rodriguez
Local time: 18:45
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 625
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Para Galina Labinko Rodriguez:


Explanation:
Hola, Galina:
Estoy de acuerdo contigo, que "zastroyschik" y "constructor y promotor" es lo mismo, sуlo un pequeсo problema: necesitamos el nombre de PROFESIУN (creo que tambiйn podrнa ser ESPECIALIDAD), y ZASTROYSCHIK no es una PROFESIУN. ZASTROYSCHIK ES la EMPRESA donde trabaja el "constructor y promotor de viviendas". (Como comprendн despuйs de haber leнdo varias pбginas espaсolas, en espaсol "constructor y promotor" es tanto una empresa como un profesional que trabaja en esta empresa.) En el ruso "ZASTROYSCHIK" NO ES una PROFESIУN.
їA quй se dedica la persona que es "constructor y promotor de viviendas" (lo principal pongo entre -ЎЎЎ !!!-)? Leemos en http://www.aragob.es/consumo/LD_Consumi/TViviendaGarantia.ht...

Quiйnes intervienen en la edificaciуn

La ley delimita la responsabilidad de todos los agentes que intervienen en el proceso estableciendo un sistema de garantнas para los consumidores.

Son agentes de la edificaciуn:

Es importante precisar que todos ellos no tienen que intervenir obligatoriamente, sino sуlo:

-ЎЎЎ• El promotor: decide, impulsa, programa y financia las obras. A esta figura se equipara el gestor de cooperativas o de comunidades de propietarios u otras anбlogas que pudieran aparecer.

• El constructor: contrata con el promotor el compromiso de ejecutar las obras (o parte de las mismas) con medios humanos y materiales propios o ajenos;!!!-

• El proyectista: redacta el proyecto (documentos que contienen las condiciones tйcnicas del edificio de acuerdo con las normas urbanнsticas y tйcnicas) por encargo del promotor;

• El director de obra: responsable del desarrollo de la obra en sus aspectos tйcnicos, estйticos, urbanнsticos y medioambientales conforme al proyecto, licencias y demбs autorizaciones;

• El director de la ejecuciуn de la obra: dirige la ejecuciуn material de la obra y el control cuantitativo y cualitativo de la construcciуn y calidad de lo edificado; es decir, es el que controla los materiales que recibe la obra, calidad, idoneidad y su colocaciуn pudiendo ser la misma persona que el director de obra;

• Suministradores de productos: fabricantes, almacenistas, importadores o vendedores de productos de construcciуn que responden de la calidad de sus productos.

Otro sitio: http://62.81.185.34/apce/contenido/quees/queesesp.htm
-ЎЎЎAlrededor del 1960 aparece en Espaсa una nueva profesiуn: la del promotor constructor de edificios urbanos!!!-, lo que significу una profunda modificaciуn del concepto del constructor tradicional que solo actuaba ante del estнmulo de un encargo concreto.
Desde entonces, el promotor constructor ya no reacciona solamente ante una demanda determinada, sino por su conocimiento de las necesidades del mercado en general; y es bajo este concepto que la construcciуn empieza a -ЎЎЎdesarrollarЎЎЎ- un ciclo industrial completo, desde -ЎЎЎla adquisiciуn del suelo y la redacciуn del proyecto del edificio, hasta el contrato de venta o de alquiler de la vivienda!!!- o del local al usuario.


Aquн a la primera descripciуn corresponde "menedzher po stroitel'stvu" o "menedzher po organizatsii stroitel'nogo proizvodstva", y a la segunda: director y el mismo "menedzher".

Ahora leemos que es un "menedzher po stroitel'stvu" (sigue):


--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-28 16:16:05 (GMT)
--------------------------------------------------

http://www.gvozdik.ru/resume/article00692/_print_/default.as...
Резюме
Инженер, менеджер по строительству
---
Заключения и составления договоров с клиентами и подрядными организациями; - разработка планово-технической документации; - приобрела навыки в составлении и проверка смет на строительные и ремонтные работы; - ведение деловых переговоров; - работа с нормативно-технической и проектной документацией; - контроль правильности составления, согласования и утверждение документов.

http://www.vakansii.com.ua/job_detail.html?v=5720&cnt=0
менеджер по организации строительного производства
Требования к претенденту:
В киевский филиал стабильной российской торгово-строительной фирмы требуется менеджер по строительству.

http://www.cttc.ru/articles.html?all=59
есть -!!!менеджер по строительству!!!-, но это, опять же, не прораб и не управляющий трестом, а менеджер, который -!!!работает со строительными организациями, подбирает их, проводит конкурсы, нанимает и т. д., есть менеджеры по поставкам, оборудованию, эксплуатации и т.!!!- д. Это - -!!!тип западной компании!!!-, совсем иная структура, нежели были у нас прежде. Там нужны не только руководители, но и -!!!профессионально подготовленные!!!- члены команды.


--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-28 16:19:40 (GMT)
--------------------------------------------------

Me parece que las descripciones de \"constructor y promotor\" corresponden a \"menedzher po stroitel\'stvu\", їquй dicen?

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-29 12:20:30 (GMT)
--------------------------------------------------

Я пересмотрела сайты многих инженерно-строительных и архитектурно-строительных институтов и университетов, у них добавился один новый факультет, который близок к той профессии, которую мы ищем: менеджмент (у некоторых - \"экономика и менеджмент\"). Ничего другого, чтобы могло подойти к той специальности, которая нам нужна, я не нашла.
На сайте Ростовского Государственного Строительного университета (http://www.rsu.ru/srcam/univers/rsbu_.html) есть список специальностей и профессий, которые им соответствуют:
Менеджмент - менеджер
Экономика и управление на предприятии - экономист-менеджер
(Менеджер, естественно, нам подходит больше, чем экономист-менеджер).
Так что, думаю, мы вполне можем остановиться на \"менеджер по строительству \", единственное, в чем я сомневаюсь: \"менеджер\" это только \"промотор\" (пишу все кириллицей, чтобы не \"поломалась\" кодировка) или же \"конструктор и промотор\"? Я нашла такие специальности, как \"менеджер-конструктор\" и \"инженер-менеджер\", но они относятся только к области автомобилестроения, машиностроения, промышленности, телекоммуникации, приборостроения и т.д., но в области архитектуры и строительства таких специальностей я нигде не нашла.




--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-29 15:53:21 (GMT)
--------------------------------------------------

Еще один вариант: Менеджер по проектированию и строительству (http://balticanet.boom.ru/new_page_2.htm)
Это уже все!!!

_Alena
Ukraine
Local time: 20:45
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 368

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Galina Labinko Rodriguez: y para quien trabaja? para la empresa promotora? :):)
1 hr
  -> Tanto para la promotora, como para la promotora y constructora :-)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search