KudoZ home » Spanish to Russian » Other

crecientemente

Russian translation: У Анастасии с каждым днем все более явно проявляется характер.

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:43 Jul 1, 2002
Spanish to Russian translations [Non-PRO]
/ post-adoptive report
Spanish term or phrase: crecientemente
"Anastasia muestra progresiva y crecientemente su carácter".

Gracias, una vez más.
Fernando Muela
Spain
Local time: 22:41
Russian translation:У Анастасии с каждым днем все более явно проявляется характер.
Explanation:
Нам думается, что страдательный залог здесь более уместен.
Selected response from:

Oleg Osipov
Russian Federation
Local time: 23:41
Grading comment
ЎMuchas gracias, Oleg y Vadim!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3Чем дальше, тем сильнее Анастасия демонстрирует свой характер
Vadim Khazin
4 +2У Анастасии с каждым днем все более явно проявляется характер.
Oleg Osipov


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Чем дальше, тем сильнее Анастасия демонстрирует свой характер


Explanation:
так мне думается

Vadim Khazin
Local time: 16:41
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in pair: 207

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yakov Tomara
5 hrs
  -> gracias

agree  _Alena
8 hrs
  -> gracias

agree  Сергей Лузан: Òîæå íåïëîõî è î÷åíü âîçìîæíî.
8 days
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
У Анастасии с каждым днем все более явно проявляется характер.


Explanation:
Нам думается, что страдательный залог здесь более уместен.

Oleg Osipov
Russian Federation
Local time: 23:41
Native speaker of: Russian
PRO pts in pair: 31
Grading comment
ЎMuchas gracias, Oleg y Vadim!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Galina Labinko Rodriguez
7 hrs

agree  Сергей Лузан
8 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search