KudoZ home » Spanish to Russian » Other

golosinas que lleven azucar

Russian translation: сладостям/конфетам содержащим сахар

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:32 Aug 20, 2002
Spanish to Russian translations [Non-PRO]
/ post-adoptive report
Spanish term or phrase: golosinas que lleven azucar
"Prefiere los frutos secos a las golosinas que lleven azúcar"
Fernando Muela
Spain
Local time: 11:52
Russian translation:сладостям/конфетам содержащим сахар
Explanation:
мой вариант
Selected response from:

nkay
Grading comment
Большое спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1сладостям/конфетам содержащим сахарnkay


  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
сладостям/конфетам содержащим сахар


Explanation:
мой вариант

nkay
PRO pts in pair: 114
Grading comment
Большое спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  _Alena: O "ëàêîìñòâàì, ñîäåðæàùèì ñàõàð".
12 hrs
  -> Ñïàñèáî
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search