KudoZ home » Spanish to Russian » Other

Kelims

Russian translation: килим-безворсовый ковер ручной работы

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:kelim
Russian translation:килим-безворсовый ковер ручной работы
Entered by: Yuri Dubrov
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

05:23 Jan 6, 2003
Spanish to Russian translations [PRO]
Spanish term or phrase: Kelims
êðåñëî îáèòîå ýòèì êåëèìîì
÷òî ýòî?

ñëîâàðèêà èñïàíñêîãî íåò
Yuri Dubrov
Russian Federation
Local time: 06:18
килим
Explanation:
нет строго устоявшейся нормы написания этого слова: по-турецки "килим", по-персидски "гилим" - ковер или плотная обивочная ткань со стилизованным геометрическим орнаментом.

Слово это встречается и в словаре Даля:
"КЕЛИМ, келимчик, килим новорос. кавк. оренб. татарск. ковер, коврик; кур. домотканый коврик."

Килим - безворсовый ковер ручной работы, не имеющий технической, то есть изнаночной, стороны. Уточная нить цветная, в результате чего покрытие получается двусторонним. Орнамент образован с помощью узлов, заметных при внимательном осмотре. Килим можно не только стелить на пол, но и использовать как скатерть, покрывало, драпировку. Отсутствие ворса позволяет ставить на него тяжелую мебель без ущерба для поверхности. Килимы, как правило, очень легкие и просто чистятся. Изготавливаются только вручную, что делает их уникальными и весьма дорогими.
Selected response from:

LQA Russian
Local time: 06:18
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +3килимLQA Russian
4плотная хлопковая ткань; ковер из хлопкаxxxVera Fluhr


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
плотная хлопковая ткань; ковер из хлопка


Explanation:
Вот здесь все описано - и как эта тканеь ткется, и для чего используется:

... Dhurries / Kelims. Runners ... Top, Oak_K102 Oak-K102, Senna_K99 Senna-K99, Kelims can also be used to cover chairs and cushions. See our page on Kelim Chairs. ...
http://web.ukonline.co.uk/peter.chapman2/mala_handicrafts_ca...

... HANDWOVEN KELIMS. The kelims are woven with stranded cotton (floss) on
a linen or cotton warp. They can be woven in any colour combinations ...
http://www.miniaturetextiles.co.uk/hwkelims.html

Flat Woven Carpets (Kilims) The Kilim (or Gelim) Carpet is flat-woven-
with the threads being woven through the warp and weft. It ...
http://www.rugs-n-relics.com/carpets-phil/kelims.html

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-06 06:56:25 (GMT)
--------------------------------------------------

Ткется из крученой нити, хлопковой. Основа может быть и хлопковая, и льняная. Уточная нить крученая, иногда и основа крученая.

Используется как ковровая ткань, и как обивочная (мебельная) тоже.


    Reference: http://www.miniaturetextiles.co.uk/hwkelims.html
    Reference: http://www.rugs-n-relics.com/carpets-phil/kelims.html
xxxVera Fluhr
Local time: 05:18
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 329
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
килим


Explanation:
нет строго устоявшейся нормы написания этого слова: по-турецки "килим", по-персидски "гилим" - ковер или плотная обивочная ткань со стилизованным геометрическим орнаментом.

Слово это встречается и в словаре Даля:
"КЕЛИМ, келимчик, килим новорос. кавк. оренб. татарск. ковер, коврик; кур. домотканый коврик."

Килим - безворсовый ковер ручной работы, не имеющий технической, то есть изнаночной, стороны. Уточная нить цветная, в результате чего покрытие получается двусторонним. Орнамент образован с помощью узлов, заметных при внимательном осмотре. Килим можно не только стелить на пол, но и использовать как скатерть, покрывало, драпировку. Отсутствие ворса позволяет ставить на него тяжелую мебель без ущерба для поверхности. Килимы, как правило, очень легкие и просто чистятся. Изготавливаются только вручную, что делает их уникальными и весьма дорогими.


    Reference: http://www.ivd.ru/document.xgi?id=3378
LQA Russian
Local time: 06:18
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AleTer
6 hrs

agree  olgutsa
8 hrs

agree  Сергей Лузан
169 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search