KudoZ home » Spanish to Russian » Other

Fianza y mes.

Russian translation: Залог и помесячная оплата

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
01:53 Feb 21, 2005
Spanish to Russian translations [PRO]
Other
Spanish term or phrase: Fianza y mes.
Piso 90 m2, 4 dormitorios, comedor, cocina equipada, ascensor.
Fianza y mes.
Gracias anticipadas.
Galina Kovalenko
Local time: 01:44
Russian translation:Залог и помесячная оплата
Explanation:
Точнее, залог и месяц.
Т.е. какую-то сумму платят в качестве залога (бывает эквив. арендной плате за 2-6 месяцев)
Selected response from:

Anatoli Prasalovich
Belarus
Grading comment
Огромное спасибо, Анатолий!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1Залог и помесячная оплата
Anatoli Prasalovich


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Залог и помесячная оплата


Explanation:
Точнее, залог и месяц.
Т.е. какую-то сумму платят в качестве залога (бывает эквив. арендной плате за 2-6 месяцев)

Anatoli Prasalovich
Belarus
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in BelarusianBelarusian
PRO pts in category: 28
Grading comment
Огромное спасибо, Анатолий!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  oksana arabadzhieva: ¡Exacto!
11 hrs
  -> äçÿêóé!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search