KudoZ home » Swedish to Danish » Marketing / Market Research

Användbarheten i min bostad - ett självskattningsinstrument

Danish translation: Min boligs anvendelighed - et redskab til selvbedømmelse

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Swedish term or phrase:Användbarheten i min bostad - ett självskattningsinstrument
Danish translation:Min boligs anvendelighed - et redskab til selvbedømmelse
Entered by: Ivana Friis Wilson
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:14 Jul 8, 2008
Swedish to Danish translations [PRO]
Social Sciences - Marketing / Market Research / Questionnaire and study
Swedish term or phrase: Användbarheten i min bostad - ett självskattningsinstrument
"Självskattning" - is the really tricky word!
Ivana Friis Wilson
United Kingdom
Local time: 06:10
Min boligs anvendelighed - et redskab til selvbedømmelse
Explanation:
En meget direkte oversættelse

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2008-07-09 10:03:34 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Jeg tror egentlig, at selvevaluering vil være et bedre ord.
Selected response from:

Jeanette Brammer
Local time: 07:10
Grading comment
Tak, Jeannette - den køber jeg ;)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4Min boligs anvendelighed - et redskab til selvbedømmelse
Jeanette Brammer


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Min boligs anvendelighed - et redskab til selvbedømmelse


Explanation:
En meget direkte oversættelse

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2008-07-09 10:03:34 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Jeg tror egentlig, at selvevaluering vil være et bedre ord.

Jeanette Brammer
Local time: 07:10
Specializes in field
Native speaker of: Danish
PRO pts in category: 43
Grading comment
Tak, Jeannette - den køber jeg ;)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search