ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Swedish to English » Accounting

formån

English translation: benefit


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Swedish term or phrase:formån
English translation:benefit
Entered by: Mabel Garzón
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:51 Oct 10, 2007
Swedish to English translations [PRO]
Social Sciences - Accounting / Pension
Swedish term or phrase: formån
Om du enbart har rätt Hill garantipension betalas pensionen alltid som formån
Mabel Garzón
benefit
Explanation:
The sentence should almost certainly be: "Om du enbart har rätt till garantipension betalas pensionen alltid som förmån."

The general meaning of "förmån" is "benefit" (or sometimes "advantage"), but it appears to have a more technical meaning here (that I don't know).
Selected response from:

Tim Kynerd
Local time: 23:11
Grading comment
Thank you Tim.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2benefitTim Kynerd


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
benefit


Explanation:
The sentence should almost certainly be: "Om du enbart har rätt till garantipension betalas pensionen alltid som förmån."

The general meaning of "förmån" is "benefit" (or sometimes "advantage"), but it appears to have a more technical meaning here (that I don't know).

Tim Kynerd
Local time: 23:11
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 3
Grading comment
Thank you Tim.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Transcrit
3 hrs
  -> Thanks!

agree  Charlesp
10 hrs
  -> Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Oct 15, 2007 - Changes made by Mabel Garzón:
Edited KOG entryMabel Garzón's old entry - "formån" => "benefit"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: