12:37 May 17, 2002 |
Swedish to English translations [PRO] Art/Literary | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: George Hopkins Local time: 22:35 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | craft weaving, or just weaving |
| ||
4 | Artistic Weaving |
| ||
4 | weaving mill |
| ||
4 -1 | Embroidery |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Artistic Weaving Explanation: Same as before - a suggestion. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Embroidery Explanation: Our colleague is correct if we are talking about the process, but if we are talking about the product, well, uh, I prefer my suggestion! Enjoy! :) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
craft weaving, or just weaving Explanation: Just a suggestion, as 'craft' is a more common collocation with weaving than art or artistic, just as 'konsthantverk' = craft handiwork, not art handiwork. But 'weaving' alone seems OK, because by definition it is both artistic and a craft. |
| |||||||||||||
18 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|