Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Swedish to English translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) | | Swedish term or phrase: bemanningstjänster | | from a temp employment agency |
| CharlespKudoZ activityQuestions: 1011 (none open) ( 1 without valid answers) ( 69 closed without grading) Answers: 1005
| Local time: 16:24
|
| | staffing services | Explanation: .
-------------------------------------------------- Note added at 8 mins (2007-10-10 17:50:02 GMT) --------------------------------------------------
Like Lucky Luke - faster than my own shadow :-) |
| Selected response from:
David Siebert Local time: 15:24
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
3 hrs confidence:   se nedan
Explanation: Without any context my feeling is that the term refers to the services they, the temp agency, supply rather than services to their temps.
They supposedly supply temps, i.e. temporary staff. So the translation might for example be "temporary staff" or "services of temporary staff".
Without any context this is can only be an educated guess.
| | | Notes to answerer
Asker: thanks for your comments and observations, which were helpful!
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |