ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Swedish to English » Business/Commerce (general)

ställningstaganden

English translation: formal decisions


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Swedish term or phrase:ställningstaganden
English translation:formal decisions
Entered by: Sven Petersson
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:16 Jul 15, 2011
Swedish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
Swedish term or phrase: ställningstaganden
All behandling av personuppgifter kräver överväganden och ställningstaganden för att vara lagenlig

Any bright ideas? Everything I've come up with sounds naff. (This is not a legal text and needs to sound natural.)

Otherwise I might just use "careful consideration" to cover both words.
Chris S
United Kingdom
formal decisions
Explanation:
:o)
Selected response from:

Sven Petersson
Sweden
Local time: 21:24
Grading comment
Thanks all for the input - think I used decision-making in the end
1 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1formal decisions
Sven Petersson
4the adopt a standpoint
SafeTex


  

Answers


9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
formal decisions


Explanation:
:o)

Sven Petersson
Sweden
Local time: 21:24
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 302
Grading comment
Thanks all for the input - think I used decision-making in the end

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Christine Andersen: This is what comes after the ´överväganden´.
2 days12 hrs
  -> Thank you very much!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days22 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
the adopt a standpoint


Explanation:
For me, there are many possibilities but this one is close in meaning to the original Swedish term
"Formal decision" is too strong. It is more like a 'general policy' for me


    Reference: http://sv.wiktionary.org/wiki/st%C3%A4llningstagande
SafeTex
Local time: 21:24
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 7
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 21, 2011 - Changes made by Sven Petersson:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: