ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Swedish to English » Business/Commerce (general)

sett ur processperspektivet

English translation: viewed from a process perspective


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Swedish term or phrase:sett ur processperspektivet
English translation:viewed from a process perspective
Entered by: quincey
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:39 Aug 22, 2011
Swedish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
Swedish term or phrase: sett ur processperspektivet
Ingående i Business Process Management, vilket förkortas BPM, så finns en del vanlig ledning sett ur processperspektivet och en del teknik som skall ge stöd till ledningen och personalen i deras utförande, och naturligtvis för att också kunna ge kunden bättre service
quincey
Local time: 20:24
viewed from a process perspective
Explanation:
http://www.google.ie/search?source=ig&hl=en&rlz=1G1GGLQ_ENIE...
Selected response from:

Diarmuid Kennan
Ireland
Local time: 20:24
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4from a process-based view (perspective)
Åsa Schoening
3viewed from a process perspective
Diarmuid Kennan


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
viewed from a process perspective


Explanation:
http://www.google.ie/search?source=ig&hl=en&rlz=1G1GGLQ_ENIE...

Diarmuid Kennan
Ireland
Local time: 20:24
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 35
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
from a process-based view (perspective)


Explanation:
I would omit the verb "view(ed)" up front and instead use the noun "view" (or "perspective"). I would also include "based," as descriptions such as "based on process knowledge" and "process-based" are closely linked to this concept.

From link below:
The Process-based View of a Company -
Principles and Applications. Part 2.
Grzegorz B. Gruchman, Ph.D.
Key Assumptions and Concepts
Activities and Resources. Contemporary companies are incredibly complex entities. They are
very difficult to manage and to change when you need to improve their performance. To do that,
one has to comprehend as much as possible what is going on inside them. Unfortunately, there is
no single point of view (and probably cannot be) that captures organizational life and behavior in
all its complexity. However, there should be a view that captures at least the most important
elements, and neither the Activity-based View (ABV) nor the Resource-based view (RBV) has
that virtue.


    Reference: http://www.bptrends.com/publicationfiles/02-09-ART-Process-b...
Åsa Schoening
United States
Local time: 15:24
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 34
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: