De svarta maskerna

English translation: the black masks

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Swedish term or phrase:De svarta maskerna
English translation:the black masks

18:59 Nov 21, 2009
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2009-11-24 22:54:10 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


Swedish to English translations [PRO]
Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama
Swedish term or phrase: De svarta maskerna
De svarta maskerna betecknade den avgjorda framgången och man kan nog våga påstå att det nya skådespelet ej kommer långt efter det förra."

Is there anything idiomatic at the beginning of the sentence? Simply can't get it (mental block tonight)

Appreciate your help!
Viachaslau
Sweden
Local time: 06:30
the black masks
Explanation:
No, man, I think that these words should be translated directly - "The black masks", nothing special is implied.
Selected response from:

Dmitri Chik
Belarus
Local time: 07:30
Grading comment
thank you, dude :-)
You suggestion showed the way out! This is a film name. If only it were in quotes...
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3the black masks
Dmitri Chik
3Saved in Mid-Air
Anna Fredrikson


Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
the black masks


Explanation:
No, man, I think that these words should be translated directly - "The black masks", nothing special is implied.

Dmitri Chik
Belarus
Local time: 07:30
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in BelarusianBelarusian
PRO pts in category: 4
Grading comment
thank you, dude :-)
You suggestion showed the way out! This is a film name. If only it were in quotes...
Login to enter a peer comment (or grade)

20 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Saved in Mid-Air


Explanation:
The film has an alternative title.


    Reference: http://www.imdb.com/title/tt0002514/releaseinfo#akas
    Reference: http://www.silentera.com/PSFL/data/S/Svartamaskerna1912.html
Anna Fredrikson
Local time: 06:30
Works in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in EnglishEnglish
Notes to answerer
Asker: Anna, thank you for you input!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search