GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:36 Mar 4, 2007 |
Swedish to English translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: asptech Local time: 06:35 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | Excavation, water and sewage work |
| ||
3 | soil and sewing plant |
|
soil and sewing plant Explanation: I think VA is an abbreviation for "avloppsanläggning", that is, "sewing plant. Example sentence(s):
Reference: http://annex31.wiwi.uni-karlsruhe.de/MainFrame_dic_swe.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Excavation, water and sewage work Explanation: VA = vatten och avlopp = water and sewage. The term "Mark och VA" refers to excavations, fills and trenches for the building and the water and sewage installations, including external water and sewage lines. |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|