00:52 Apr 4, 2007 |
Swedish to English translations [PRO] Tech/Engineering - Energy / Power Generation | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mårten Sandberg Local time: 05:23 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | choose minimum level of |
| ||
3 -1 | absorb |
|
absorb Explanation: This is clearly a typo and should read "invälja", which means something like "co-opt", "absorb". Here I suggest the latter. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
choose minimum level of Explanation: This is a stupid, impractical, homegrown word, why I cannot say with certainty that this is the meaning, but it is a qualified guess that works in the context. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.