ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Swedish to English » Law: Contract(s)

inom ramen

English translation: under


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:33 May 11, 2011
Swedish to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Property
Swedish term or phrase: inom ramen
sådana åtgärder ska bekostas inom ramen for den gemensamma marknadsföringsbudgeten

i just cannot make this sentence sound natural in English
Helena Grahn
Local time: 07:13
English translation:under
Explanation:
what about
such measures are to be included under the joint marketing budget

Selected response from:

Tania Samuelsson
Sweden
Local time: 08:13
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4within the general marketing budget
SafeTex
4 +1within the framework of
Sven Petersson
3 +1under
Tania Samuelsson


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
under


Explanation:
what about
such measures are to be included under the joint marketing budget



Tania Samuelsson
Sweden
Local time: 08:13
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  trsk2000: this is definitely a good way around the dreaded "within the framework of", which as you said Helena, does not sound natural in English
9 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
within the general marketing budget


Explanation:
'Ramen' really refers to budget and we say to stay within budget (see Google search to confirm this)
So I'd replace 'inom ramen' with 'within budget' and add the relevant adjectives

SafeTex
Local time: 08:13
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Michele Fauble
20 mins

agree  Thomas Johansson
57 mins

agree  Chris S
12 hrs

agree  asptech: Strunt i "ramen". "Within" täcker innebörden mer än väl.
23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

41 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
within the framework of


Explanation:
:o)


    Reference: http://www.startuphire.com/job/marketing-assistant-san-diego...
    Reference: http://www.miraproject.eu/administrative-management/workgrou...
Sven Petersson
Sweden
Local time: 08:13
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 190

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Helen Johnson
19 hrs
  -> Thank you very much!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: