Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|Swedish to English translations [Non-PRO]|
|Swedish term or phrase: I specifikt|
|In a project agreement, translated as below:|
Projektpart i specifikt projekt och dess associerade företag har rätt att, kostnadsfritt i sin egen verksamhet, använda förgrundsinformation från detta projekt som skapats eller ägs av annan projektpart i detta projekt.
Project party, specifically project and its associated company, has the right to use the foreground information from the project that was created by or is owned by another project party at in its own business free of charge.
Any better way to say this!
|to a specific|
Party to a specific project and companies associated with it, has the right to use - free of charge, in his own business or professional activity - foreground information from this project and which has been created by or is owned by an other party to this project.
Selected response from:
Local time: 10:40
|2 KudoZ points were awarded for this answer |
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations