ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Swedish to English » Marketing / Market Research

vänder vi gärna ut och in på era behov

English translation: scrutinize your needs from all angles


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
01:33 Mar 1, 2011
Swedish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Marketing / Market Research
Swedish term or phrase: vänder vi gärna ut och in på era behov
Som er samarbetspartner vänder vi gärna ut och in på era behov och lever med i er framfart – allt för att kunna förse er med rätt kläder på rätt plats vid rätt tillfälle.

Know your needs inside and out and stand with you during the challenges.
David Rumsey
Local time: 20:14
English translation:scrutinize your needs from all angles
Explanation:
Maybe. From the top of my head.

I think the English "turn inside out" has negative associations (something like "distort") not present in the Swedish phrase in this case.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-03-01 02:52:26 GMT)
--------------------------------------------------

I mean: "turn inside out" suggests some degree of distortion, and that is not what the Swedish text is suggesting.
Selected response from:

Thomas Johansson
Peru
Local time: 22:14
Grading comment
Thanks!
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2we will go above and beyond to fullfil your expectationslena helson
1scrutinize your needs from all angles
Thomas Johansson


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
scrutinize your needs from all angles


Explanation:
Maybe. From the top of my head.

I think the English "turn inside out" has negative associations (something like "distort") not present in the Swedish phrase in this case.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-03-01 02:52:26 GMT)
--------------------------------------------------

I mean: "turn inside out" suggests some degree of distortion, and that is not what the Swedish text is suggesting.

Thomas Johansson
Peru
Local time: 22:14
Works in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 5
Grading comment
Thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Karin Lindqvist: I would say that the associations of 'turn inside out' CAN be negative (disrupt, upset etc.) but turning something inside out also means scrutinizing/searching/probing in a more neutral sense.
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 days   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
we will go above and beyond to fullfil your expectations


Explanation:
not sure, but may fit in this context

lena helson
Local time: 04:14
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: