GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:56 Aug 3, 2004 |
Swedish to English translations [PRO] Medical - Medical (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Clare Barnes Sweden Local time: 04:53 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | general condition/routine examination |
| ||
3 | general (routine) examination |
|
general condition/routine examination Explanation: I would prefer "general condition" or "general state of health" for "allmäntillstånd". What about "routine physical examination" or "routine somatic examination" for "somatiskt rutinstatus"? Haven't checked "ur inkomstatus" yet.... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
general (routine) examination Explanation: I'm quite sure it's a typo, possibly aggravated by an automatic spellchecking. Should read "rutinstatus" At is "allmäntillstånd", so perhaps "general status" or "general presentation". Somatiskt rutinstatus would be something like "somatic (routine) examination". Got a headache right no so I feel a little uncertain about the best English phrasings, but I hope you get the meanings anyway. -------------------------------------------------- Note added at 1 hr 48 mins (2004-08-03 16:45:20 GMT) -------------------------------------------------- I came to think that \"rutinstatus\" might need some explanation. \"Status\" sounds like the condition of the patient, and how could that be \"routine\"? Of course, the word in Swedish originally referred to the patient\'s condition (and still partially does) but it\'s also used to refer to the examination per se, eg. a doctor could ask a student at med school to \"ta status på den här patienten\", meaning performing a general examination. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.