ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Swedish to English » Military / Defense

nummerstäder


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:56 Apr 30, 2010
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

Swedish to English translations [PRO]
Social Sciences - Military / Defense / Soviet Union
Swedish term or phrase: nummerstäder
This term appears in the following phrase, "Det sovjetiska missilprogrammet var en mycket omfattande verksamhet som bedrevs vid ministerier, staber, forskningsinstitut, industrier och provskjutningsanläggningar utspridda på olika platser, i många fall i svåråtkomliga och för utlänningar stängda så kallade nummerstäder".
ScanTran
Local time: 04:15


Summary of answers provided
3closed cities
Viachaslau Baranau
2numbered citiesIngemar Kinnmark


  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
numbered cities


Explanation:
See reference below.


--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2010-04-30 17:22:03 GMT)
--------------------------------------------------

From an article in New York Times:

The site, still nameless and near a village outside Moscow, is conceived not as a secretive, numbered city in Siberia but as an attempt to duplicate the vibrancy and entrepreneurial spirit of America’s technology hotbed.

Link: http://www.nytimes.com/2010/04/11/business/global/11russia.h...


Ingemar Kinnmark
Local time: 23:15
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
closed cities


Explanation:
in English sources they are normally refered to like that

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2010-04-30 17:22:11 GMT)
--------------------------------------------------

http://barrdear.com/john/2008/10/26/soviet-russia-and-chelya...

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2010-04-30 17:22:57 GMT)
--------------------------------------------------

http://uralpress.ru/english/show_region.php?id=4

--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2010-04-30 17:26:21 GMT)
--------------------------------------------------

номерной город (numbered city, nummerstad) is hardly ever used in Russian
We call them closed cities/towns or closed zones

--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2010-04-30 17:28:50 GMT)
--------------------------------------------------

Such "secret cities" were known only by a postal code, identified with a name and a number. Originally, the number following the city was the distance in kilometers the facility was located from the city. In practice, the numbers were in some instances arbitrarily assigned, and changed from time to time, to obscure the actual location of the installation. Thus, the All-Russian Scientific and Research Institute of Experimental Physics (VNIIEF) was initially known as Arzamas-60, a postal code designation to show that it was 60 km from the city of Arzamas. But the "60" was considered too sensitive, and the number was changed to "16." In 1947 the entire city of Sarov (Arzamas-16) disappeared from all official Russian maps and statistical documents. The facility has also been known Moscow-300, the town of Kremlev, and Arzamas-75. Zlatoust-20 is probably the same as Zlatoust-36, and Kurchatov-21, Moscow-21, Moscow-400 and Semipalatinsk-121 are almost certainly the same as Semipalatinsk-16.


    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Closed_city
Viachaslau Baranau
Sweden
Local time: 05:15
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in BelarusianBelarusian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: