KudoZ home » Swedish to English » Other

åka på stryk

English translation: thought he was going to get beaten up

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Swedish term or phrase:åka på stryk
English translation:thought he was going to get beaten up
Entered by: Madelen Neikter
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:06 Feb 15, 2008
Swedish to English translations [PRO]
Other
Swedish term or phrase: åka på stryk
Context is a description of an unpleasant experience when travelling, the narrator thinking he "skulle på åka på stryk". The text is quite informal. Any help gratefully received.
Mark Andrew Thompson
United Kingdom
Local time: 06:28
thought he was going to get beaten up
Explanation:
I'd say

--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2008-02-15 13:36:05 GMT)
--------------------------------------------------

antar det står "skulle åka på stryk" i originalet
Selected response from:

Madelen Neikter
Local time: 06:28
Grading comment
Many thanks for your help, Madelen.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +4thought he was going to get beaten up
Madelen Neikter


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
thought he was going to get beaten up


Explanation:
I'd say

--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2008-02-15 13:36:05 GMT)
--------------------------------------------------

antar det står "skulle åka på stryk" i originalet

Madelen Neikter
Local time: 06:28
Works in field
Native speaker of: Swedish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Many thanks for your help, Madelen.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tania Samuelsson: thought he'd get a beating, or perhaps punishment if it doesn't mean a literal beating. It could mean being beaten in a competition
28 mins
  -> Thank you

agree  Sofia Holm Renaut
2 hrs
  -> Thank you

agree  Tim Kynerd: Tania's point about a possible figurative meaning is well taken, too.
2 hrs
  -> Thank you

agree  asptech: that is the meaning all right, but it can be interpreted differently depending on the context
6 hrs
  -> Thank you
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 16, 2008 - Changes made by Madelen Neikter:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search