Egendom

13:32 Apr 18, 2001
Swedish to English translations [Non-PRO]
Swedish term or phrase: Egendom
Fias Egendom
anthony


Summary of answers provided
naproperty
Ingrid Abramson
naProperty
Tone Wittmann


  

Answers


3 mins
property


Explanation:
Fia's property
(Fia is a name)
No explanation necessary - Straight translation


    Native Swede
Ingrid Abramson
Local time: 06:00
Native speaker of: Swedish
PRO pts in pair: 97
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins
Property


Explanation:
Hello !

Fia is a female first name.
So it might describe her property.

I wish you good luck !
Tone

Tone Wittmann
Local time: 06:00
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search