ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Swedish to English » Other

Fraktkostnaden är dubbelt så hög som fraktkostnaden för inrikes frakt.

English translation: The freight cost is twice as high as the freight cost for domestic freight.


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Swedish term or phrase:Fraktkostnaden är dubbelt så hög som fraktkostnaden för inrikes frakt.
English translation:The freight cost is twice as high as the freight cost for domestic freight.
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:15 Jul 31, 2011
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2011-08-03 18:54:14 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


Swedish to English translations [Non-PRO]
Other / Art
Swedish term or phrase: Fraktkostnaden är dubbelt så hög som fraktkostnaden för inrikes frakt.
Information text for shipping an item to another country.
Errant Knight
The freight cost is twice as high as the freight cost for domestic freight.
Explanation:
Ordinarily, translation of an entire sentence is not what KudoZ is about. I'm assuming that you're unaware of this rule and need some quick help.
Selected response from:

Charles Ek
United States
Local time: 23:17
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3The freight cost is twice as high as the freight cost for domestic freight.
Charles Ek
4 +1The shipping cost is twice that of [as expencive as] the domestic shiping cost.
Transcrit


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
The freight cost is twice as high as the freight cost for domestic freight.


Explanation:
Ordinarily, translation of an entire sentence is not what KudoZ is about. I'm assuming that you're unaware of this rule and need some quick help.

Charles Ek
United States
Local time: 23:17
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gabriela E Ascencio Z: Regards.
46 mins

agree  Michele Fauble
4 hrs

agree  Viachaslau Baranau
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
The shipping cost is twice that of [as expencive as] the domestic shiping cost.


Explanation:
I prefer something like this..."costs" are usually not "twice as high as"

Transcrit
Local time: 05:17
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Helen Johnson: typos notwithstanding
46 mins
  -> Ah, thanks Helen
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: