nook

19:21 Apr 20, 2001
Swedish to English translations [Non-PRO]
Swedish term or phrase: nook
If you don't move I will have to nook you
Mary


Summary of answers provided
naslå på käften
Mats Wiman
nabomba
Glenn Viklund


  

Answers


2 hrs
slå på käften


Explanation:
It's not Swedish, but if it's supposed to be, then it's a typo.
My guess is 'knocka'=to knock out which is approximately what I suggested


    Native Swede
Mats Wiman
Sweden
Local time: 18:07
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in pair: 1826
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 5 hrs
bomba


Explanation:
In many games that the kids are playing on their computers, the term "nuke" (or nuce) coming from nuclear, is used. In these games, this is usually translated to [bomba] - eng. bombing.

I believe that this is what you've encountered.


    Father experiences
Glenn Viklund
Albania
Local time: 18:07
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in pair: 450
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search