GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:11 Aug 21, 2001 |
Swedish to English translations [Non-PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Nina Engberg United States Local time: 12:04 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na +2 | You are handsome |
| ||
na +1 | you are fair |
| ||
na | You are handsome |
|
you are fair Explanation: or you are beautiful 'fager' is normally used for young females only (like fair) Native Swede |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
You are handsome Explanation: See my answer under your duplicate question Native Swede living in the U.S. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
You are handsome Explanation: I guess my previous answer under your duplicate question "disappeared into some black hole". :-) I would use handsome if said to a male person, and beautiful or fair if said to a female. In normal speech, though, you would use "du" rather than "ni" for the word "you". Native Swede living in the U.S. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |