Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Swedish to English translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature / skönlitteratur | | Swedish term or phrase: stilbrytning | Om en författare (skönlitteratur):
"Han känns igen i teman som ålderdomens tragik och kärlekens vansklighet..., i de många utvikningarna och stilbrytningarna, i den satiriska blicken... och de humoristiska inslagen, i spelet med identiteter, och då inte minst med sin egen." |
| | | Selected response from: George Hopkins Local time: 05:18
| Grading comment Thanks! I think this works best here. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
37 mins confidence:  peer agreement (net): +1
51 mins confidence:  peer agreement (net): +1
2 hrs confidence:  
10 hrs confidence:  
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Apr 26, 2011 - Changes made by Karin Hellbom: | | Language pair | English to Swedish => Swedish to English |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |