Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Swedish to English translations [PRO] Tech/Engineering - Science (general) | | Swedish term or phrase: glaspåsarna | Något som vi ser kan bli ett problem för optiker med det nya xxglaset är att dess styrka är så precist avvägd efter varje bärares aberrationer att det inte går att mäta upp i de vertometrar som brukar finnas i butik. Därmed är det viktigt att optikern som säljer xx® journalför både vertometervärdena och värdena från glaspåsarna.
TIA |
|  Helen JohnsonKudoZ activityQuestions: 1771 ( 2 open) ( 20 without valid answers) ( 101 closed without grading) Answers: 328 United Kingdom
| | Local time: 04:19
|
| | Selected response from: Sven Petersson Sweden Local time: 05:19
| Grading comment Thanks, Sven! 2 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
54 mins confidence:  
56 mins confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |