KudoZ home » Swedish to English » Science (general)

toppunktsavstånd

English translation: back vertex distance (BVD)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Swedish term or phrase:toppunktsavstånd
English translation:back vertex distance (BVD)
Entered by: Helen Johnson
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:09 Sep 3, 2008
Swedish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Science (general) / spectacles lenses
Swedish term or phrase: toppunktsavstånd
Eftersom glasögonglaset är placerat på ett avstånd framför ögat (toppunktsavståndet) blir effekten av aberrationen dramatisk med varje förändring av ögats rörelse.
TIA
Helen Johnson
United Kingdom
Local time: 18:31
back vertex distance (BVD)
Explanation:
Definition of toppunktsavstånd in ref1

Then you find out thqt the english acronym for it is : BVD (ref2)


Finally the definition of BVD is found here :
http://www.iovs.org/cgi/content/full/47/8/3450#F13
Selected response from:

Sébastien Ricciardi
France
Local time: 19:31
Grading comment
Thanks very much (also confirmed by my client :)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5back vertex distance (BVD)
Sébastien Ricciardi


  

Answers


7 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
back vertex distance (BVD)


Explanation:
Definition of toppunktsavstånd in ref1

Then you find out thqt the english acronym for it is : BVD (ref2)


Finally the definition of BVD is found here :
http://www.iovs.org/cgi/content/full/47/8/3450#F13


    Reference: http://courses.ki.se/kursgivare/institutioner/cns/kurser_vid...
    Reference: http://hydrolens.sykel.pil.dk/index.php?id=23,0,0,1,0,1
Sébastien Ricciardi
France
Local time: 19:31
Does not meet criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks very much (also confirmed by my client :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search