Swedish to English translations [PRO] Art/Literary - Slang | | Swedish term or phrase: världens ballaste | In a young adult novel, three fifteen year old girls are sitting in a café. Frida just stood up to a fourth girl, Vanja. I'm looking for a hip, slangy North American translation:
"Therese och Lise har talat om för Frida minst tjugo gånger hur cool hon är, ja till och med Therese tycker att Frida är världens ballaste som vågar ge Vanja på käften. Frida säger ingenting. Hon mår illa och är livrädd varje gång dörren till kaféet öppnas. Tänk om det är Vanja." |
| Tara ChaceKudoZ activityQuestions: 172 (none open) ( 3 closed without grading) Answers: 166 United States
| | Local time: 20:19
|
| | the world's coolest... | Explanation: it is slang for sure - "ballaste". The slang for just cool is 'ball'. Have used it many times myself as a youngster :-). |
| Selected response from: xxxShaziya India Local time: 08:49
| Grading comment Thanks! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
7 mins confidence: peer agreement (net): +2
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |