ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Swedish to English » Slang

kan det lika gärna va

English translation: (then) what\'s the point


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Swedish term or phrase:kan det lika gärna va
English translation:(then) what\'s the point
Entered by: Tara Chace
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

01:19 Jan 30, 2008
Swedish to English translations [PRO]
Art/Literary - Slang
Swedish term or phrase: kan det lika gärna va
A fifteen year old is yelling this at her mother. If her mother doesn't shape up, she's threatening to go live with her dad. My target audience is American teenagers.

Om du inte ens kan göra det här för mej då kan det lika gärna va! Hajar du? Jag skiter i dej.
Tara Chace
United States
Local time: 20:20
(then) what's the point
Explanation:
In this context
Selected response from:

Larry Abramson
Local time: 23:20
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1just forget (about) itTim Kynerd
4 +1(then) what's the pointLarry Abramson


  

Answers


34 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
(then) what's the point


Explanation:
In this context

Larry Abramson
Local time: 23:20
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Clare Barnes: In this context, yes.
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
just forget (about) it


Explanation:
"Då får det vara" is a very common phrase that essentially means, "in that case, never mind" or "in that case, forget about it."

Tim Kynerd
Local time: 23:20
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 20
Notes to answerer
Asker: Thanks!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tania Samuelsson: you might as well forget it
4 hrs
  -> Thanks, Tania!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: