Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. Swedish to English translations [Non-PRO] Slang | | Swedish term or phrase: hur nu det skulle gå till | | Frågan lät oskyldig, men han kanske förde anteckningar över alla småsaker hon sa. Och sedan, när han lurat iväg henne till en övergiven stuga i skogen, hur nu skulle gå till, så skulle han tvinga henne att besvara hans kärlek. |
| galina mNot a translatorKudoZ activityQuestions: 2 (none open) Answers: 0
|
| | Selected response from:
 Egil Presttun Norway Local time: 05:20
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
24 mins confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |