Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|Swedish to English translations [PRO]|
Marketing - Surveying
|Swedish term or phrase: Bra tictak!|
|This is part of some survey feedback on a course that the respondent took. It was actually supposed to be Norwegian, but it turns out half of the responses are really in Swedish. The correct spelling is probably "ticktack." I am guessing he just meant the course went well, that it went smoothly, or something like that, but on my side of Øresund we never used that term. Any suggestions would be much appreciated. Thanks.|
Selected response from:
Local time: 07:10
|Thanks, Sven. I thought it was something like that, I just wanted to be sure. The less formal other Scandinavian languages are, the harder it gets sometimes. Like Transcrit mentioned, it's "like clockword", w/o the article.|
4 KudoZ points were awarded for this answer
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations