KudoZ home » Swedish to English » Tech/Engineering

Driftfall

English translation: operational event

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Swedish term or phrase:Driftfall
English translation:operational event
Entered by: Glenn Viklund
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:43 May 16, 2002
Swedish to English translations [PRO]
Tech/Engineering
Swedish term or phrase: Driftfall
Krav på prestandaegenskaper är i det följande grupperade och definierade i fyra entydiga tillstånd som systemet skall kunna befinna sig i. Med tillstånd avses användningssätt och driftfall.
Malin Brooks
operational event
Explanation:
eller möjligen case. usch vilket fyrkantigt militärspråk. jag gissar att de vill säga - "typ av situation man befinner sig i" ungefär, och det skulle då kunna översättas som ovan, men det är som sagt en gissning..
Selected response from:

Glenn Viklund
Albania
Local time: 13:50
Grading comment
Tack för hjälpen - som sagt språket är något fyrkantigt!!
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4operating conditions, environments,
Arthur Borges
3operational eventGlenn Viklund


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
operational event


Explanation:
eller möjligen case. usch vilket fyrkantigt militärspråk. jag gissar att de vill säga - "typ av situation man befinner sig i" ungefär, och det skulle då kunna översättas som ovan, men det är som sagt en gissning..

Glenn Viklund
Albania
Local time: 13:50
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in pair: 450
Grading comment
Tack för hjälpen - som sagt språket är något fyrkantigt!!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
operating conditions, environments,


Explanation:
A bit broader than the preceding suggestion, which looks OK to me too.

Arthur Borges
China
Local time: 19:50
PRO pts in pair: 83
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search