KudoZ home » Swedish to English » Tech/Engineering

utfallsgodkännande

English translation: approved for issue

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
06:19 Oct 29, 2002
Swedish to English translations [Non-PRO]
Tech/Engineering / industrial
Swedish term or phrase: utfallsgodkännande
The part is within accepted measurement allowences and ready for production.
Ronny Ragnarsson
English translation:approved for issue
Explanation:
....self-explanatory

HTH

Andy Bell
Selected response from:

Andy Bell
Local time: 13:20
Grading comment
Jag fick ett förslag till från oväntat håll: 'Initial Sample Approval'. Jag tvekar i mitt val mellan dessa två.
Tack så mycket!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3approved for issue
Andy Bell


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
approved for issue


Explanation:
....self-explanatory

HTH

Andy Bell


    Reference: http://www.google.com/search?num=100&hl=en&lr=&ie=ISO-8859-1...
Andy Bell
Local time: 13:20
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 50
Grading comment
Jag fick ett förslag till från oväntat håll: 'Initial Sample Approval'. Jag tvekar i mitt val mellan dessa två.
Tack så mycket!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search