https://www.proz.com/kudoz/swedish-to-english/tech-engineering/319403-hus-ama.html?

Hus AMA

English translation: Hus AMA 98 (General material and labour description for house building)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Swedish term or phrase:Hus AMA 98
English translation:Hus AMA 98 (General material and labour description for house building)
Entered by: ADDAM Translations (X)

07:57 Dec 2, 2002
Swedish to English translations [PRO]
Tech/Engineering / Flooring
Swedish term or phrase: Hus AMA
In a document describing the laying of floors and other sturctural work. Presumably some kind of Swedish standard(?). Anyone able to supply more infor?
ADDAM Translations (X)
Local time: 09:13
Hus AMA 98 (General material and labour description for house building)
Explanation:
Hus AMA 98. Allmän material- och arbetsbeskrivning för husbyggnadsarbeten.
Referensdokument vid upprättande av beskrivningar och vid utförande av avtalade husbyggnadsarbeten. Innehåller bl.a. föreskrifter om byggdelar, betongkontruktioner, konstruktioner av metall och trä, termisk isolering, yttertakstäckningar, konstruktioner av monteringsfärdiga element, puts, målning, yttertakstäckningar samt begreppsförklaringar. ALI


Utgivare: Svensk Byggtjänst
Art nr: 6361301
Utgivningsår: 1998
ISBN: 9173328367
Selected response from:

Sven Petersson
Sweden
Local time: 10:13
Grading comment
Many thanks to both for answering. Another question when I could have gladly split the points. Tack så mycket!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 -1Hus AMA 98 (General material and labour description for house building)
Sven Petersson
5 -1Swedish Construction Industry Standard for house-building
Mats Wiman


  

Answers


39 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
Hus AMA 98 (General material and labour description for house building)


Explanation:
Hus AMA 98. Allmän material- och arbetsbeskrivning för husbyggnadsarbeten.
Referensdokument vid upprättande av beskrivningar och vid utförande av avtalade husbyggnadsarbeten. Innehåller bl.a. föreskrifter om byggdelar, betongkontruktioner, konstruktioner av metall och trä, termisk isolering, yttertakstäckningar, konstruktioner av monteringsfärdiga element, puts, målning, yttertakstäckningar samt begreppsförklaringar. ALI


Utgivare: Svensk Byggtjänst
Art nr: 6361301
Utgivningsår: 1998
ISBN: 9173328367


    Reference: http://www.byggbokhandeln.com/sok/detalj.asp?ArtikelNummer=6...
    Reference: http://www.stf.se/pdf/447000.pdf
Sven Petersson
Sweden
Local time: 10:13
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 8310
Grading comment
Many thanks to both for answering. Another question when I could have gladly split the points. Tack så mycket!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Heather Howey: I don't think hus= house in any form of English. I could be wrong. Normally, houses are villor. Hus=building. Husbyggnad=Building Construction.
7675 days
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
Swedish Construction Industry Standard for house-building


Explanation:
Swedish National Encyclopedia (NE):
AMA, Allmän material- och arbetsbeskrivning, standardiserad teknisk beskrivning för olika byggnadsarbetens utförande, utarbetad av AB Svensk Byggtjänst. Beskrivningarna finns samlade ämnesvis i olika volymer, Mark-AMA för markarbeten, Hus-AMA för huskonstruktioner, El-AMA för elinstallationer, VVS-AMA för värme-, ventilations- och sanitetsanläggningar samt Kyl-AMA för kylanläggningar. Därutöver finns administrativa föreskrifter för byggandet samlade i AF-AMA.
AMA används allmänt vid byggnadsprojektering, och med dess hjälp kan arbetet med de tekniska beskrivningar som åtföljer byggnadsritningarna förenklas. Det står dock varje projektör fritt att använda andra mer objektsanpassade texter än dem som återfinns i AMA. AMA förnyas fullständigt ungefär vart tionde år. Nyheter som kommer fram mellan två upplagor publiceras i tidskriften AMA-nytt.

Litt.: J. Söderberg, Att upphandla byggprojekt (1985).



    NE+Svensk Byggtj�nst
Mats Wiman
Sweden
Local time: 10:13
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in pair: 1826

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Sven Petersson: AMA is not a standard but a reference document containing the standards.
8 mins
  -> Points to you
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: