....med nedanstående undantag

English translation: ... with the exceptions mentioned /listed below

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Swedish term or phrase:....med nedanstående undantag
English translation:... with the exceptions mentioned /listed below
Entered by: Lagom

13:12 May 15, 2005
Swedish to English translations [PRO]
Transport / Transportation / Shipping / Railway
Swedish term or phrase: ....med nedanstående undantag
With regard to a train.
Lagom
United Kingdom
Local time: 03:14
... with the exceptions mentioned /listed below
Explanation:
:-)

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs 49 mins (2005-05-16 09:01:31 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

It\'s illogical, I know, but although we happily say \'above-mentioned (exceptions or whatever) in English, native speakers do NOT say \'below-mentioned\'! ;-)

I delete it heartlessly in texts I get for proof reading.
Selected response from:

Christine Andersen
Denmark
Local time: 04:14
Grading comment
Thank you again!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4... with the exceptions mentioned /listed below
Christine Andersen


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
....med nedanstående undantag
... with the exceptions mentioned /listed below


Explanation:
:-)

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs 49 mins (2005-05-16 09:01:31 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

It\'s illogical, I know, but although we happily say \'above-mentioned (exceptions or whatever) in English, native speakers do NOT say \'below-mentioned\'! ;-)

I delete it heartlessly in texts I get for proof reading.


Christine Andersen
Denmark
Local time: 04:14
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16
Grading comment
Thank you again!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sven Petersson
12 mins

agree  Clare Barnes
1 hr

agree  Roald Toskedal
4 hrs

agree  Görel Bylund
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search