GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:11 Jul 10, 2002 |
Swedish to German translations [PRO] Tech/Engineering / Bootsbau | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Marina & Jan Riedberg Local time: 04:27 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Anlegestelle |
|
Anlegestelle Explanation: in diesem Zusammenhang sind "bryggor" die Anlegestellen der Boote und Segelschiffe in Hafen, in Schweden typischerweise aus Holz und deshalb immer in beschaedigungsgefaehrdet Sinngemaess koennte man auch vielleicht Hafenplaetze sagen |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.