KudoZ home » Swedish to Norwegian » Computers: Hardware

laservior

Norwegian translation: laserborede viahull

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Swedish term or phrase: laservior
Norwegian translation:laserborede viahull
Entered by: Ellen-Marie Kristiansen Ritchie
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:45 Jun 19, 2005
Swedish to Norwegian translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Hardware
Swedish term or phrase: laservior
Er ikke sikker på hva vi kaller "vior" på norsk. Hele setningen lyder:"Våra high-tech leverantörer har under året investerat mycket i ny utrustning och har kapacitet att producera avancerade flex-rigid kort med laservior". Vet noen hva vi kaller dette på norsk?
Ellen-Marie Kristiansen Ritchie
Norway
Local time: 07:37
laserborede viahull
Explanation:
Viahull er ganske enkelt hull i isolasjonslaget i mønsterkortet. Etter boringen pletteres hullene med ledende materiale slik at det dannes en elektrisk forbindelse - slik at signaler eller strøm kan gå "via" hullet. "Laservior" er for mye forkortet til at det gir mening selv på svensk.
Selected response from:

Tor G Jensen
Local time: 07:37
Grading comment
Kjempe flott! Tusen takk for hjelpen!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4laserborede viahull
Tor G Jensen


Discussion entries: 1





  

Answers


48 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
laserborede viahull


Explanation:
Viahull er ganske enkelt hull i isolasjonslaget i mønsterkortet. Etter boringen pletteres hullene med ledende materiale slik at det dannes en elektrisk forbindelse - slik at signaler eller strøm kan gå "via" hullet. "Laservior" er for mye forkortet til at det gir mening selv på svensk.


    Reference: http://www.elmatica.no/files/kortnytt/DFM%20Microvia%201.pdf
Tor G Jensen
Local time: 07:37
Specializes in field
Native speaker of: Norwegian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Kjempe flott! Tusen takk for hjelpen!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search