03:14 Jul 4, 2009 |
Tagalog to English translations [Non-PRO] General / Conversation / Greetings / Letters / relationship | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: EnTG-Translator |
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | you've always been really numb/insensitive |
|
you've always been really numb/insensitive Explanation: kahit > even (literally) kailan > when (literally) kahit kailan > always/all the time/as ever manhid > numb/insensitive/careless/oblivious ka > you talaga > for sure/really/actually |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |