KudoZ home » Tagalog to English » Other

mahal kita

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:52 May 17, 2002
Tagalog to English translations [Non-PRO]
Tagalog term or phrase: mahal kita
it is just a phrase in which a person sent it to me as a message, it came alone; just "mahal kita"
Bob
Advertisement


Summary of answers provided
5 +1I love you.
mabkane
4I love you
Jake Estrada FCIL CL


  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
I love you


Explanation:
simply put..."mahal" means "love" and "kita" is a referrent for a naction done by first person to second person (i.e. "I to you")

Amazingly, this Tagalog-to-English question still does not exist in the glossary (or has been deleted/overwritten from the archive)

Hope this helps!

Jake Estrada FCIL CL
Philippines
Local time: 03:51
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in TagalogTagalog
PRO pts in pair: 32
Login to enter a peer comment (or grade)

20 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
I love you.


Explanation:
Mahal kita.

Literally means, "mahal" love and kita is a reflexive pronoun "you" (reflexive in that it connotes already the subject "I" and referring to the receiver of the action "you" so "kita" is a reflexive pronoun). Tyhis phrase is usally spoken among lovers (sweethearts and husband and wives). A doting parent, however, can say this to a child or a grandparent to a grandchild he or she is very fond of and can be said among very close or intimate friends. While a certain degree of "fondness" is required, "Mahal kita" is not as initmate a phrase as "Iniibig kita" which is spoken only by lovers to each other.

mabkane
United States
Local time: 15:51

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dia Alibo
161 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search