KudoZ home » Tagalog to English » Other

magkita muna tayo bago mo sabihin sa harap ko na mahal mo ko at bago ko sabihin

English translation: We (should) see each other first, before you say in front of me that you love me and before I say...

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
06:14 May 20, 2002
Tagalog to English translations [Non-PRO]
Tagalog term or phrase: magkita muna tayo bago mo sabihin sa harap ko na mahal mo ko at bago ko sabihin
one friend to another.
Sherri
English translation:We (should) see each other first, before you say in front of me that you love me and before I say...
Explanation:
The word "should" was not actually used in this sentence, I was just reading into your conversation a little bit and feel that it is implied by the context.

magkita = to see each other
muna = first, beforehand
tayo = we
bago = before
mo = you
sabihin = to say
sa harap ko = in front of me
na = that
mahal mo ako = you love me
at bago ko sabihin = and before I say
Selected response from:

xxxjerky
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2We (should) see each other first, before you say in front of me that you love me and before I say...xxxjerky


  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
We (should) see each other first, before you say in front of me that you love me and before I say...


Explanation:
The word "should" was not actually used in this sentence, I was just reading into your conversation a little bit and feel that it is implied by the context.

magkita = to see each other
muna = first, beforehand
tayo = we
bago = before
mo = you
sabihin = to say
sa harap ko = in front of me
na = that
mahal mo ako = you love me
at bago ko sabihin = and before I say


xxxjerky
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jake Estrada FCIL CL: or we (must) see each other...
2 hrs

agree  Dia Alibo
159 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search