KudoZ home » Tagalog to English » Other

pero hindi pwedeng ganito. nakukuha mo ba gustong kong iparating?

English translation: But this is not acceptable. Are you getting (i.e. do you understand) what I want to convey?

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:05 May 20, 2002
Tagalog to English translations [Non-PRO]
Tagalog term or phrase: pero hindi pwedeng ganito. nakukuha mo ba gustong kong iparating?
one friend to another
sherri
English translation:But this is not acceptable. Are you getting (i.e. do you understand) what I want to convey?
Explanation:
Hi. Here is the Tagalog translation of your entire phrase:

But this is not acceptable. Are you getting (i.e. do you understand) what I want to convey?

Please refer to the word-per-word translation below:

Pero = "but"

hindi pwedeng = "not acceptable"

ganito = "this is"

Nakukuha = "getting" (i.e. understanding/comprehending)

mo ba = "are you"

gustong kong = "(what) I want"

iparating = "to convey" or "to express"

Hope this helps :-)
Selected response from:

Jake Estrada FCIL CL
Philippines
Local time: 16:47
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4But this is not acceptable. Are you getting (i.e. do you understand) what I want to convey?
Jake Estrada FCIL CL


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
But this is not acceptable. Are you getting (i.e. do you understand) what I want to convey?


Explanation:
Hi. Here is the Tagalog translation of your entire phrase:

But this is not acceptable. Are you getting (i.e. do you understand) what I want to convey?

Please refer to the word-per-word translation below:

Pero = "but"

hindi pwedeng = "not acceptable"

ganito = "this is"

Nakukuha = "getting" (i.e. understanding/comprehending)

mo ba = "are you"

gustong kong = "(what) I want"

iparating = "to convey" or "to express"

Hope this helps :-)


Jake Estrada FCIL CL
Philippines
Local time: 16:47
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in TagalogTagalog
PRO pts in pair: 32
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search