Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Turkish to English translations [PRO] Bus/Financial - Accounting | | Turkish term or phrase: belge ve kayıt düzeni | Bir şirketin mali denetleme raporundaki bir başlıkta geçiyor.
MÜKELLEFİN BELGE VE KAYIT DÜZENİNE İLİŞKİN BİLGİLER
Belge ve kayıt düzeni muhasebede çok kullanılan bir terim. Bana gelen belgede "accounting practices" şeklinde çevrilmiş. Fakat ben böyle bir kullanım bulamadım.
Bulduğum karşılık "documentation and records management". Bir kaç yerde geçiyor ama fazla yok.
Muhasebe konusunda tecrübeli arkadaşlarımıza sorum: Bu alanda kullanılan bir terim var mıdır? yoksa bu çeviri kullanılabilir mi?
Şimdiden yardımlarınız için teşekkürler |
| Fatih ŞenKudoZ activityQuestions: 43 (none open) Answers: 135 Turkey
| | Local time: 22:27
|
| | documentation and records management | Explanation: Ben de aynen bu şekilde kullanırdım.
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2010-05-02 14:18:00 GMT) --------------------------------------------------
http://en.wikipedia.org/wiki/Records_management#Practicing_r...'a göre documentation and records management, ilgili şirket haricinde bir kurum tarafından yapılıyor. Bunu gerçekleştiren bir de program var, ama Türkiye'de bunun bu kadar kapsamlı yapıldığından emin değilim. Yalnız belki muhasebenin işletme adına tuttuğu kayıtlar, aynı şeyden bahsediyor olabilir. Sonuçta mali kayıtları onlar tutuyorlar. |
| Selected response from:
Erkan Dogan United States Local time: 14:27
| Grading comment Diğer arkadaşlarıma da çok teşekkürler. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 hr confidence: peer agreement (net): +1 documentation and records management
Explanation: Ben de aynen bu şekilde kullanırdım.
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2010-05-02 14:18:00 GMT) --------------------------------------------------
http://en.wikipedia.org/wiki/Records_management#Practicing_r...'a göre documentation and records management, ilgili şirket haricinde bir kurum tarafından yapılıyor. Bunu gerçekleştiren bir de program var, ama Türkiye'de bunun bu kadar kapsamlı yapıldığından emin değilim. Yalnız belki muhasebenin işletme adına tuttuğu kayıtlar, aynı şeyden bahsediyor olabilir. Sonuçta mali kayıtları onlar tutuyorlar.
| Erkan Dogan United States Local time: 14:27 Native speaker of: Turkish PRO pts in category: 4
|
| | Grading comment | Diğer arkadaşlarıma da çok teşekkürler. |
| Notes to answerer
Asker: Teşekkürler...verdiğiniz linkte şu açıklama içimi rahatlattı: "The ISO 15489: 2001 standard defines records management as "The field of management responsible for the efficient and systematic control of the creation, receipt, maintenance, use and disposition of records, including the processes for capturing and maintaining evidence of and information about business activities and transactions in the form of records".
|
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
1 hr confidence:   documentation and record system
Explanation: Bence aradığın ifade bu Fatih.
Argus Tercüme'nin mevzuat çevirileri başlıklarından birinde böyle geçiyor, ayrıca bir TMO belgesinde de "documentation and record system of taxpayer" şeklinde kullanılmış.
Tırnaklarla "documentation and record system" şeklinde Google'layınca çıkıyor ilk sonuçlar sayfasında.
| | | Notes to answerer
Asker: Çok teşekkürler...Bu şekilde arama yapınca hazır çevrilmiş bir sürü örnek buldum.
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
3 hrs confidence: 
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |