ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Turkish to English » Business/Commerce (general)

uygun vasıta ve yollarla

English translation: through appropriate instruments and methods


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:18 May 8, 2008
Turkish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
Turkish term or phrase: uygun vasıta ve yollarla
bu form uygun vasıta ve yollarla tedarikçilere iletilir
Alcasaar
English translation:through appropriate instruments and methods
Explanation:
through appropriate instruments and methods
Selected response from:

Serkan Doğan
Turkey
Local time: 22:29
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2through appropriate instruments and methods
Serkan Doğan
5by means of suitable tools and paths
Salih YILDIRIM
5through appropriate means and procedures
Mehmet Hascan
5by means of ......
aydin kaya
5through appropriate ways and means
emine mizyal adsiz


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
through appropriate instruments and methods


Explanation:
through appropriate instruments and methods

Serkan Doğan
Turkey
Local time: 22:29
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 44
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hamid Aydin
1 hr
  -> teşekkürler

agree  Selcuk Akyuz
61 days
  -> teşekkürler
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
through appropriate ways and means


Explanation:
Öyle gözüküyor ki, "vasıta ve yollarla" dilimizde çok görülen İngilizce kalıplarının çevrilerek Türkçe'ye maledilmesinin örneklerinden biridir.

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2008-05-08 10:40:20 GMT)
--------------------------------------------------

"suitable ways and means" hatta belki daha uygun İngilizce aslına...

emine mizyal adsiz
Local time: 22:29
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in TurkishTurkish
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
by means of ......


Explanation:
"vasıta ve yol" için değişik laternatifler kullanılabilir ben o kısım için serkan beyin önerdiği gibi yazardım

aydin kaya
Local time: 22:29
Works in field
Native speaker of: Turkish
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
through appropriate means and procedures


Explanation:
http://www.google.ie/search?hl=en&q="through means and proce...

http://www.google.ie/search?hl=en&q="appropriate means and p...

Mehmet Hascan
Ireland
Local time: 20:29
Specializes in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 35
Login to enter a peer comment (or grade)

237 days   confidence: Answerer confidence 5/5
by means of suitable tools and paths


Explanation:
I'd use this one as well.

Salih YILDIRIM
Turkey
Local time: 22:29
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: