ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Turkish to English » Business/Commerce (general)

Paçal

English translation: are mixed


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:31 May 12, 2008
Turkish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
Turkish term or phrase: Paçal
En son topraklar paçal yapılır ve torbalanır
Alcasaar
English translation:are mixed
Explanation:
The soils are mixed

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-05-12 12:05:40 GMT)
--------------------------------------------------

"Blend the soils" is another possibility. For example:
http://66.102.9.104/search?q=cache:lY-SmROGEnsJ:https://trus...
Selected response from:

Tim Drayton
Local time: 22:29
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6are mixedTim Drayton
5Blend
kenopensky


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
are mixed


Explanation:
The soils are mixed

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-05-12 12:05:40 GMT)
--------------------------------------------------

"Blend the soils" is another possibility. For example:
http://66.102.9.104/search?q=cache:lY-SmROGEnsJ:https://trus...

Tim Drayton
Local time: 22:29
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 40
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nagme Yazgin: mixed "proportionally"
1 hr
  -> Thanks

agree  Bulent Taylan
3 hrs
  -> Thanks

agree  ozan karakış
4 hrs
  -> Thanks

agree  Selcuk Akyuz
7 hrs
  -> Thanks

agree  Serkan Doğan
11 hrs
  -> Thanks

agree  Hamid Aydin
22 hrs
  -> Thanks
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Blend


Explanation:
Good news.It doesn't require a verbification.

kenopensky
Italy
Local time: 21:29
Specializes in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: